MancMellow Posted November 27, 2008 Posted November 27, 2008 Gazda Marko je bio lokalni tajkun. Nije bio tipičan predstavnik kraja. Tamo je uglavnom sirotinja. Narod se uglavnom bavi stočarstvom. Najviše se gaje koze, i malo manje ovce. Prednost tog kraja je bila što se ni malo nisu kačili sa Turcima, a ima onih koji su se obogatili kopajući zlato. Ne zovu se bez veze planine Zlatokop i Dukat. Moguće da je u samom Trgovištu bilo ljudi koji su bili bogatiji jer je to bio tranzitni grad, pa su ljudi mogli da se bave trgovinom (otud valjda i ime Trgovište). Ovo su neke moje pretpostavke. Inače ne znam baš najbolje istoriju.Dobre su ti pretpostavke. Jugoistocna Srbija je skoro jedini kraj Srbije koji je koliko-toliko uspeo da izbegne masovna i potpuna raseljavanja i preseljavanja posto su tu Turci uglavnom dosli mirno, a ne posle velikih ratova koji su se vodili bas na toj teritoriji, a ugarsko-turski i austrijsko-turski ratovi takodje nisu stizali nisu stigli da odatle pokrenu vecinu stanovnika na sever.
Miralem Posted November 28, 2008 Posted November 28, 2008 šopi govore ono što se zove Torlački dijalekt. Ovaj moj kraj je u literaturi poznat kao Gornje Vranje (Nečista krv). Govori se kao u Vranju. Opstali smo jer smo živeli u nepristupačnim vrletima Besne Kobile, Zlatokopa, Dukata... Tamo Turska noga nije kročila, pa smo uglavnom plavi. Čist slovenski haplotip :D Osim Gornjeg Vranja čuo sam da ljudi sebe zovu šopima u kraju oko Vlasinskog jezera, a imam druga iz Prokuplja i on mi kaže da se kod njih reč šop koristi u posprdnom i uvredljivom kontekstu.a otkud vi, uopste, tamo? i od kad? da niste mozda neki (a)rumuni, il grci? malo mi je cudno da tako mala & srodna okolini zajednica nije asimilizovana. npr vlasima je u srednjem veku bilo zabranjeno da se mesaju sa srbima (tj. stocarima sa zemljoradnicima), da nije bilo slicno i sa vama?
Lale Gator Posted November 28, 2008 Posted November 28, 2008 (edited) Kad spomenu Arumune, šta ćemo sa njima tek... Tako mali, a tako utjecajni. Edited November 28, 2008 by Lale Gator
Delija67 Posted November 28, 2008 Posted November 28, 2008 šopi su Sloveni. Došli su na Balkan kad i ostali Sloveni. Zašto postoje razlike u odnosu na Srbe, Bugare i Makedonce, ne znam. Valjda je i normalno da neki kraj ima svoj dijalekt koji se razlikuje u odnosu na neki drugi kraj. šopi nemaju glas h, nema glsovne promene prelaz l u o, tako da je u nekim rečima nosilac sloga glas l (slnce, vlk). Glas u više liči na Bugarsko ъ nego na naše u. Postoje razlike i između ekavice i ijekavice, pa se ne postavlja pitanje o asimiliranju te dve grupe. Ne verujem da je bilo nekih formalnih zabrana mešanja sa drugim stanovništvom, ali je taj kraj prilično izolovan, pa i nije bilo nekog mešanja.
Otto Katz Posted November 28, 2008 Posted November 28, 2008 šopi ... kraj prilično izolovanDelijo, a govoriš li šopski (jezik? govor? dijalekat?)? Možeš li nam napisati koju rečenicu ovdje čisto da steknemo predodžbu?
Lale Gator Posted November 28, 2008 Posted November 28, 2008 Delijo, a govoriš li šopski (jezik? govor? dijalekat?)? Možeš li nam napisati koju rečenicu ovdje čisto da steknemo predodžbu? torlački
Miralem Posted November 28, 2008 Posted November 28, 2008 Kad spomenu Arumune, šta ćemo sa njima tek... Tako mali, a tako utjecajni.uh, wiki dezinformativan ko i uvek. cincari uopste nisu isto sto i vlasi. mada u stvari jesu naime, oni jesu romanizovano predslovensko stanovnistvo. ali, vlasi na istoku srbije su autohtoni, tu zive oduvek. dok su se cincari relativno skoro doselili u srbiju sa severa grcke. pa se* razlikuju otprilike ko srbi (il rumuni) i grci.* stim sto cincari, prakticno, vise i ne postoje- u potpunosti su se izmesali sa domorodcima.ali je taj kraj prilično izolovan, pa i nije bilo nekog mešanja.dobro, ajde- ako je king kong mogo da prezivi na onom ostrvu, sto ne bi i vi.
MancMellow Posted November 28, 2008 Posted November 28, 2008 (edited) Možda bi bolji, umesto "Drugo", naziv bio "Prvo narečje srpskog jezika" :DEdit: odnosi se na "torlački" Edited November 28, 2008 by M16
bus Posted November 28, 2008 Posted November 28, 2008 Ali ne radi se o tome da se oni (šopi, Torlaci) nisu mešali s lokalnim stanovništvom. Oni jesu lokalno stanovništvo, ali su se vekovima pretopili u Srbe, Makedonce ili Bugare u smislu da je "Srbin, Bugarin, ili Makedonac" postalo dominantno ime za stanovništvo u tim krajevima zato što su se našli na teritoriji dotičnih država. Dakle, zbog političkih okolnosti nisu razvili jedinstven osećaj etniciteta.
MancMellow Posted November 28, 2008 Posted November 28, 2008 Pritom šopi i Torlaci nije baš jedno isto, pre bi se moglo reći da su srodni. A treba voditi i računa o tome da je i stanovništvo tih teritorija nastalo mešanjem starosedelaca i Slovena.
Delija67 Posted November 28, 2008 Posted November 28, 2008 (edited) Delijo, a govoriš li šopski (jezik? govor? dijalekat?)? Možeš li nam napisati koju rečenicu ovdje čisto da steknemo predodžbu?Slabo govorim šopski, mada sve razumem. Rođen sam i živim u Beogradu, a tako sam govorio samo sa babom koja je umrla kad sam imao 12 godina. Govori se onako kako se govori u Vranju. Znaš sigurno neke Vranjanske pesme :) U Vranju sam bio svega desetak puta, a samo jednom sam se peo u planinu. Autobuse, mogao bi ovo da splitujes Edited November 28, 2008 by Delija67
bus Posted November 28, 2008 Posted November 28, 2008 A treba voditi i računa o tome da je i stanovništvo tih teritorija nastalo mešanjem starosedelaca i Slovena.Naravno, ali ovo vazi za najveci deo Balkanaca, Evropljana, a i ljudi uopste. Francuski jezik je latinski nakalemljen na keltski galski, zabiberen germanskim i iberskim, i ostavljen da se krcka dve hiljade godina. Ne poistovecujem jezik i etnicitet, ali Francuzi su nacija nastala na keltskom i pre toga nekom jos starijem supstratu, s primesama Rimljana i Germana. Srbi, Hrvati i kompanija su nastali mesanjem Slovena i stanovnistva koje se tu zateklo, uz primese svega sto je kasnije prolazilo ili ugnjetavalo.
MancMellow Posted November 28, 2008 Posted November 28, 2008 Naravno, ali ovo vazi za najveci deo Balkanaca, Evropljana, a i ljudi uopste.Pa naravno, zato sam i napisao da je "i stanovništvo tih teritorija nastalo..." :)
bus Posted November 28, 2008 Posted November 28, 2008 Sorry, promaklo mi je "i" (<-- internet na brzaka na javnom mestu). Slazemo se od pocetka. :)
valdemar Posted November 28, 2008 Posted November 28, 2008 * stim sto cincari, prakticno, vise i ne postoje- u potpunosti su se izmesali sa domorodcima.ovo nije tacno. evo mi ga jedan pored mene, a baba mu kod kuce i dalje govori cincarski. mislim, govorila bi, kad bi imala s kim...a evo im ga i drustvo cincara ima osnovano.
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now