Jump to content
IGNORED

PREVODILACKI BISERI


Ulven

Recommended Posts

Sad na RTS-u, Frenk Niti dvaput kaže Eliotu Nesu arest me, a oni prevode napadni me :isuse: Prevodilac valjda čuje harass me :lol:
ne. (fala doktoru hausu! :isuse:) chuje kardijak arest, sto je sad srpska (a i rvacka) rech za srchani napad. Edited by thermal bug
Link to comment
Ma nije moguće da je toliko glup/a
i u hausu i u grejovim i na iljadu drugijeh mesta, i kodnas i kod rvata i obeena sam chula - brzo, (on, unesreceni pacijent sluchajni prolaznik kroz er) ima arest.nema shanse da sluchajni prolaznici kroz prevodjenje ne saberu 1 i 1 :( Edited by thermal bug
Link to comment
i u hausu i u grejovim i na iljadu drugijeh mesta, i kodnas i kod rvata i obeena sam chula - brzo, (on, unesreceni pacijent sluchajni prolaznik kroz er) ima arest.nema shanse da sluchajni prolaznici kroz prevodjenje ne saberu 1 i 1 :(
Ето шта чини та колонизација... више не можеш да разговараш, него да имаш разговор.И уместо да му се апси срце, он има апшење... тск тск тск...
Link to comment
Ето шта чини та колонизација... више не можеш да разговараш, него да имаш разговор.И уместо да му се апси срце, он има апшење... тск тск тск...
zar vec imamo razgovore? :unsure: to nisam primetila...al vidim da imamo sad 1 mnoshtvo profesionalnih vodica za kosu, koje su nam dostupne :ph34r:
Link to comment
zar vec imamo razgovore? :unsure: to nisam primetila...al vidim da imamo sad 1 mnoshtvo profesionalnih vodica za kosu, koje su nam dostupne :ph34r:
Вођица, водица или водича? Edited by расејан
Link to comment
vodica, prijatelju, as in - malecka voda.ima kad si 1 smor.
:isuse:Није ваљда да се водице деле на аматерске и професионалне? Ја сам стварно мислио да се ради о водичима, да се ради о трапавом преводу некаквог гајданцета... а онда ми нешто није штимало па реко можда су вођице некакве... водица ми је стварно била на последњем месту. А тек професионална водица, то оно као водица која неће да буде мокра док јој се не плати?Нијесам одавле, вала басх.
Link to comment
Sad na RTS-u, Frenk Niti dvaput kaže Eliotu Nesu arest me, a oni prevode napadni me :isuse: Prevodilac valjda čuje harass me :lol:
na original dvd-u u engleskom titlu stoji harass me, a u hrvatskom maltretiraj meon zaista kaze harass me, nes mu na to odgovara don't push me
Link to comment
:isuse:Није ваљда да се водице деле на аматерске и професионалне? Ја сам стварно мислио да се ради о водичима, да се ради о трапавом преводу некаквог гајданцета... а онда ми нешто није штимало па реко можда су вођице некакве... водица ми је стварно била на последњем месту. А тек професионална водица, то оно као водица која неће да буде мокра док јој се не плати?Нијесам одавле, вала басх.
shamponi rodjache, omekshivachi i tritmenti. da prostish, profesionalnog kvaliteta, koji nam je dostupan.ne se sekirash ^_^(ali stvarno morash da nabavish 1 tv aparat, ja tek sad vidim da mogu da te navedem nashta ocu i da mi sve verujesh :P)
Link to comment
:isuse:Није ваљда да се водице деле на аматерске и професионалне?...
Da su samo vodice profesionalne, nego i žvakaće gume. Žvaćkaju ih samo profesionalci i oni koji se tako osećaju.
Link to comment
Da su samo vodice profesionalne, nego i žvakaće gume. Žvaćkaju ih samo profesionalci i oni koji se tako osećaju.
- шта сте по занимању?- жвака.
Link to comment
shamponi rodjache, omekshivachi i tritmenti. da prostish, profesionalnog kvaliteta, koji nam je dostupan.
А шта су то превели са доступан, афордабл?Јер, доступно је било све још пре 20 година. Што рече мој тадашњи диша, "ако имаш пара, мож да добијеш и римског папу у целофану, једино може да касни ако пакери у Италији штрајкују".
Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...