Jump to content
IGNORED

PREVODILACKI BISERI


Ulven

Recommended Posts

Ko zna o čemu se radi može i da čuje kad izgovore glitch na engleskom, pa da mu bude jasno. A ko ne zna, najlakše mu je objasniti sa "nešto se zajebalo", pretpostavljam da je "zez" bila PC verzija upravo toga.

Link to comment

Ма што се мене тиче нека остане глич, и ја тако кажем. "Бих превео", кад бих баш морао. Ал' клаџ обавезно преводим, као буџевину.

Link to comment

sada sam se setio da mi je brat, profi prevodilac, pomenuo da je naleteo na tekst iz moje struke, električarske."goli kondukteri trče kroz autobuse" umesto da su sabirnice izvedene neizolovanim provodnicima.

Link to comment
  • 2 weeks later...
  • 2 weeks later...
  • 1 month later...

kurir otkrio novu bolest www.kurir-info.rs/uhapsen-dzastin-biber-clanak-1192983"U julu je granična policija između SAD i Kanadezaplenila marihuanu i lek parafernaliju iz jednogod pevačevih autobusa za turneju. Biber u tomtrenutku nije bio u autobusu."

Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...