morgana Posted March 25, 2012 Posted March 25, 2012 (edited) cekaj, jel se zezas da nisi nikad cuo izraz zagasit ukus?bice da je to taj crnogorski jezik onda. mada mater nije crnogorka.zagasit je ovdje nasuprot svjez sto pretpostavljam da bi moglo imati veze sa zacinima.majkemi sam mislila da je to skroz konvencionalan izraz. makar kod mene jeste. Edited March 25, 2012 by morgana
Аврам Гојић Posted March 25, 2012 Posted March 25, 2012 cekaj, jel se zezas da nisi nikad cuo izraz zagasit ukus?bice da je to taj crnogorski jezik onda. mada mater nije crnogorka.zagasit je ovdje nasuprot svjez sto pretpostavljam da bi moglo imati veze sa zacinima.majkemi sam mislila da je to skroz konvencionalan izraz. makar kod mene jeste.nikako nije konvencionalan. cak i ja, izvanredno pismena osoba sa ogromnim vokabularom, prvi put cujem za izraz "zagasit".cekaj a kako nislis nasuprot svez? kao bajat, ili kao artificijelan?
gospa buba Posted March 25, 2012 Posted March 25, 2012 nikako nije konvencionalan. cak i ja, izvanredno pismena osoba sa ogromnim vokabularom, prvi put cujem za izraz "zagasit".cekaj a kako nislis nasuprot svez? kao bajat, ili kao artificijelan?kao taman i tezak, nasuprot lagan kao svez.valjda tako.obichno se koristi za boje, ali mater moze sve :D
morgana Posted March 25, 2012 Posted March 25, 2012 (edited) ^^nene, cekaj, mozemo li da se slozimo da postoji odrednica 'svjez ukus' i da ona nije u vezi sa rokom upotrebe hrane. tj, prosto je opis ukusa? pa suprotno od toga. kladim se na manjak zacina i preovladjujuci ukus leblebije, bilo da je stvar u samom falafelu ili u humusu koji je bio u kompletu.nije mi mama pri ruci da je pitam sta je tacno nedostajalo, to cu kasnije.kakogod, mnogo puta sam cula da se ukus ocjenjuje kao zagasit i to nikako ne samo u svojoj porodici.edit, bubo, moze mater sve, nije upitno, no postoje i ti izrazi koji se koriste ponegdje, a ponegdje ne, pa vjerujem da je to u pitanju.mislim, bude toga i u srbiji valjda, da se koristi neka fraza samo lokalno ili regionalno.al za zagasito bas nisam pojma imala da je toliko zbunjujuc opis hrane. Edited March 25, 2012 by morgana
henrik larsson Posted March 25, 2012 Posted March 25, 2012 A je l jela ranije falafel? Pošto mi se iz tvog opisa čini kao da je očekivala nešto sasvim drugo.
zorglub Posted March 25, 2012 Posted March 25, 2012 Složio bih se sa Morganom, tj. njenom majkom, ono što sam jednom probao je stvarno bilo... ne bljutavo, ni neukusno, već sa skoro potpunim odsustvom ukusa. Opet, verovatno sam propustio prave začine/dodatke.
Isis Posted March 25, 2012 Posted March 25, 2012 dabovicu, zabrinjavas me, posle dvojka si, ne znas ni sta je zagasit. za boje prvenstveno, al odmah mi jasno i u kontekstu hrane sta bi znacilo. i da, postoji svez ukus, å da nije povezan sa svezinom hrane. krastavci, lubenica i sl. i ukus i miris svezine.
Аврам Гојић Posted March 25, 2012 Posted March 25, 2012 dabovicu, zabrinjavas me, posle dvojka si, ne znas ni sta je zagasit. za boje prvenstveno, al odmah mi jasno i u kontekstu hrane sta bi znacilo. i da, postoji svez ukus, å da nije povezan sa svezinom hrane. krastavci, lubenica i sl. i ukus i miris svezine.ovaj, ja sam znao sta znaci "dvojka si", samo sam pogresio u vremenskoj odrednici, mene ta fraza asocira na Bebu Loncar i pesme kao sto je "Pokloni svoj mi foto".miris svezine je sasvim ok, ali rec "zagasit" je verovatno plod zavere nekoliko vas da na brzinu i na prevaru ubacite novu rec u leksicki fond.
morgana Posted March 25, 2012 Posted March 25, 2012 (edited) smaras smorom stotine smorovanek se uknjizi da sam ja (i ovi koji koriste tu rijec) polupismena, samo sjasi Edited March 25, 2012 by morgana
Аврам Гојић Posted March 25, 2012 Posted March 25, 2012 A sto si izmenila obustavi u sjasi?Inace izvini, sledeci put kada kazes nesto zanimljivo kao sto je rec koja je sjajna, a za nju nisam cuo, necu te pitati za njeno znacenje i poreklo nego cu se tiho iskrasti sa topica.Sto si na kraj srca, jbt, izvini ako sam zvucao negativno, mada ni ne znam kada :(
morgana Posted March 25, 2012 Posted March 25, 2012 (edited) pa znas sta, malo je neprijatno trpiti diskreditaciju rjecnika, nicim izazvano. iskoristila sam opis koji u mojoj jezickoj sredini nije nimalo nekonvencionalan tj cest je, a pritom iskreno govoreci nemam pojma ni da je u pitanju lokalizam. da ne idem do toga da je tema rasprave zapravo trivijalna.al ajd, ako je nesporazum u pitanju, onda izvinjenje i sa moje strane. Edited March 25, 2012 by morgana
Аврам Гојић Posted March 25, 2012 Posted March 25, 2012 pa znas sta, malo je neprijatno trpiti iskreditaciju rjecnika, nicim izazvano. iskoristila sam opis koji u mojoj jezickoj sredini nije nimalo nekonvencionalan tj cest je, a pritom iskreno govoreci nemam pojma ni da je u pitanju lokalizam. da ne idem do toga da je tema rasprave zapravo trivijalna.al ajd, ako je nesporazum u pitanju, onda izvinjenje i sa moje strane.zlo i naopako, nikada ne bih neciji recnik diskreditovao :)peace, love, unity i ono cetvrto iz akronima plur sto ne mogu da se setim sta je.
Frile Posted March 27, 2012 Posted March 27, 2012 Treba mi preporuka za mesto gde se (jutrom) na miru može pojesti dobar burek.U Beogradu, na negde na potezu od železničke stanice (+ uža okolina) pa uzbrdo Nemanjinom do Slavije i dalje do Karađorđevog parka. Za par nedelja dolazi grupica stranaca u jednodnevnu posetu, a mnogo vole burek, pa sam dobio zadatak da izvidim teren.
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now