Ajant23 Posted August 8, 2013 Posted August 8, 2013 A, po Velji Iliću?Jesi li se i ti po glavi ili ovo što si mi napisala ima ikakvog smisla da mi pišeš?
slepa živana Posted August 8, 2013 Posted August 8, 2013 Мени одговара. Иде ми на неколико парних и непарних органа кад видим у неком спису то велико в, јер видим да покушавају нешто да ми увале. Чак потпуно избегавају повратну присвојну заменицу, само да би могли да убаце још које В (или би то "преузмите Вашу награду" требало у преводилачке бисере, можда).ja idem i korak dalje, svako v na početku reči pišem veliko
Arkadija Posted August 21, 2013 Posted August 21, 2013 Hvala, tako sam i mislila, ali ovi što vole da gledaju Pink skoro da me linčuju što sam se drzmula da ih ispravljam.
Willow Posted September 10, 2013 Posted September 10, 2013 Koji bi bile prikladne alternative izrazima hipster/hipsteraj a da su što više u duhu našeg jezika?Možda: pomodar/pomodarstvo?
ordi Posted September 10, 2013 Posted September 10, 2013 a nisu svi pomodari hipsteri; ovi za koje se ti interesujes su suvremeni snobovi te ne znam koliko ti je izraz zaista adekvatan.
расејан Posted September 10, 2013 Posted September 10, 2013 Koji bi bile prikladne alternative izrazima hipster/hipsteraj a da su što više u duhu našeg jezika?Možda: pomodar/pomodarstvo?Једино да их питаш како хоће да се зову овде. То је напросто израз који су сами себи наденули, као што је дефиниција реалтора "они трговци некретнинама који су чланови удружења реалтора" (јес' рекурзивна ал' другу не дају).Нема друге речи којом би недвосмислено указала да је неко хипстер, као што ни раније није било алтернативних израза за дизелаше, панкере, хипике, битнике, рокере, модсе, скинсе и ине. Међу свима њима је било помодара, каћиперки, видлажабадасекоњпоткивача, а ниједан од тих израза није био алтернатива него више атрибут.
Willow Posted September 10, 2013 Posted September 10, 2013 Orderka, hvala ti, savremeni snobovi lepo izgleda, a izrazi snob/snobizam bi možda mogli da posluže kao alternativa za fenser i fernseraj. Mislim, u Giletovo vreme kafić Zlatni papagaj bio je snobovski, a sad bi kapiram bio fensi/fenserski.Rasejane, ovo tvoje poređenje sa dizelašima, modsima itd. je tačno i sjajno, i obesmišljava dalje traženje nekog alternativnog izraza za hipster/hipsteraj. Hvala ti.
Venom Posted September 11, 2013 Posted September 11, 2013 Uzimanje stranih reci je jedna od retkih stvari koje su u duhu srpskog jezika. Rec hipster vec postoji u srpskom jeziku i upotrebljava se cesto.
расејан Posted September 11, 2013 Posted September 11, 2013 Uzimanje stranih reci je jedna od retkih stvari koje su u duhu srpskog jezika. Rec hipster vec postoji u srpskom jeziku i upotrebljava se cesto.Кога си назвао цестом?
ordi Posted September 11, 2013 Posted September 11, 2013 ne vazi ti se fora, rasejani, zbog toga sto nije stavio zarez ispred cesto :P
Willow Posted September 11, 2013 Posted September 11, 2013 Uzimanje stranih reci je jedna od retkih stvari koje su u duhu srpskog jezika. Rec hipster vec postoji u srpskom jeziku i upotrebljava se cesto.Hvala, Venome. I rasejani lepo razjasnio svojim primerom sa dizelašima i pankerima.Btw, ima li u srpskom neka reč, jedna reč, za put čoveka od normalnosti ka ludilu (odnosno, za proces gubljenja razuma)?Dakle, nešto tipa poluđivanje, odlepljivanje.
расејан Posted September 11, 2013 Posted September 11, 2013 ne vazi ti se fora, rasejani, zbog toga sto nije stavio zarez ispred cesto :PНије ставио ни којеста друго, каогод ни ти, па сто бих му сад загледао у зарез?
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now