Jump to content
IGNORED

Jezičke adoumice™


bus

Recommended Posts

s obzirom na to da se covek ne zove goca, vec goce, onda je ulica goce delceva nepravilno.gocea takodje ne moz biti, a jedina dilema je goca delceva ili goceta delceva. problem mozda nastaje i zbog toga sto goce ima kratkosilazni akcenat, pa se ne moze uporediti sa slicnim problematicnim vlastitim imenicama koje se zavrsavaju na e.

Edited by Evropejac
Link to comment

ja bih rekla da to moz da se izmenja po padezima kako se uobicajeno menja u tvom selu. kako god, pravilno je. u mom selu nikad ne bismo rekli ni gocea ni goceta, nego goce, ko sto nikad ne bismo rekli ni tosea, toseta, vec kazemo tose. niti kazemo anteta, nit iveta, nit krsteta, nit djordjeta. mileta kazemo.

Link to comment
  • 2 weeks later...
Za mene postoji samo "evo ih", a to "evo su" mi para uši k'o šmirgl papir. Uostalom, nigde ga nisam ničula osim u Srbiji.. i to uglavnom u vokabularu onih koji redovno rabe reči poput: heliHopter, parHet, brijAm se i sl.
uf, da se samo čuje kod "tih" ne bi me toliko bunilokao što rekoh i ja to često rabim, i evo juče-prekjuče je i dete počelo :isuse:a grešim najviše u smislu "gde su mi cipele? evo su mi cipele!", jer kako da kažem "evo ih mi cipele"?!
Link to comment
uf, da se samo čuje kod "tih" ne bi me toliko bunilokao što rekoh i ja to često rabim, i evo juče-prekjuče je i dete počelo :isuse:a grešim najviše u smislu "gde su mi cipele? evo su mi cipele!", jer kako da kažem "evo ih mi cipele"?!
kažeš: evo ih cipele.nisam, poput vinske, čula te konstrukcije u govoru ljudi koji dosledno greše, pa im se to može otpisati na neobazovanje i mislim da nema veze sa tim.najčešće sam to evo smo i evo su čula od ljudi iz beograda, pa sam to doživela kao neku vrstu teritorijalnog jezičkog varijeteta.
Link to comment
uf, da se samo čuje kod "tih" ne bi me toliko bunilokao što rekoh i ja to često rabim, i evo juče-prekjuče je i dete počelo :isuse:a grešim najviše u smislu "gde su mi cipele? evo su mi cipele!", jer kako da kažem "evo ih mi cipele"?!
ja bih rekla (možda i pogrešno) - evo mi cipela ili evo mojih cipela.
Link to comment
ja bih rekla (možda i pogrešno) - evo mi cipela ili evo mojih cipela.
pa da, tako je dobro :)ali odakle meni jebeni poriv za jebenim "evo su mi cipele" nemam pojma <_<
Link to comment

hm, imam još jedan problem:igrati se igračkama* vss™ igrati se S igračkama?jer naravno, društvo ima S a sredstvo nema, ali igračke* mi nekako nisu ni društvo ni sredstvopa mi smetucka i jedna i druga varijanta, ali nešto mora biti pravilno*ne moraju biti igračke kao takve već bilo šta u tom kontekstu

Edited by Amelija
Link to comment

Stranku je napustio... Dao ostavku na funkiciju i stranku. Lideri niskog LDP napustili partiju. Novinari se muce sa nasom politickom scenom. Da li se nase stranke sad osecaju napustene? Podneti se moze ostavka na funkciju ali ne i clanstvo u nekoj partiji koje je dobrovoljno.

Link to comment
hm, imam još jedan problem:igrati se igračkama* vss™ igrati se S igračkama?jer naravno, društvo ima S a sredstvo nema, ali igračke* mi nekako nisu ni društvo ni sredstvopa mi smetucka i jedna i druga varijanta, ali nešto mora biti pravilno*ne moraju biti igračke kao takve već bilo šta u tom kontekstu
pa dobro, ipak jesu sredstvo - sredstvo za igru.mada bismo možda mogli da kažemo da se ti i još neko igrate igračkama, a ako ste tu samo ti i igrače, onda se igraš s igračkama :lol: što je tužno :( Edited by Evropejac
Link to comment

hm, što više razmišljam sve više mi je potrebno S :lol:ili npr kažeš klincima "nemojte da se igrate s vratima!"nekako mi totalno čudno "nemojte da se igrate vratima" :huh:

Link to comment
Stranku je napustio... Dao ostavku na funkiciju i stranku. Lideri niskog LDP napustili partiju. Novinari se muce sa nasom politickom scenom. Da li se nase stranke sad osecaju napustene? Podneti se moze ostavka na funkciju ali ne i clanstvo u nekoj partiji koje je dobrovoljno.
za sluchaj da je ovo zelelo da bude primeceno, a siroto nije, pa da mu izadjemo u susret. u kontekstu :rolf:
Link to comment
  • 3 weeks later...

citam sad ovo na index.hr

Nakon što je uništeno nekoliko automobila među kojima su bili i službeni policijski, a masa krenula prema osiguranju, upotrijebljen je suzavac kako bi se rastjeralo prosvjednike.
zar ne bi trebalo, cak i u novom hrvatskom rastjerali prosvjednici? valjda se glagol uklapa sa tom imenicom, a ne sa unisteno?
Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...