bus Posted June 26, 2009 Author Posted June 26, 2009 Mada ja kažem tesniji, besniji (ovo pogotovo, ne znam da li iko kaže bešnji -_- ) Не сећам се да сам нешто често чуо беснији. А да је било "ено га онај иза ћошка дотерао нека још бешња кола", било је.Vala, ja bih rekao da i ja često kažem tesniji i besniji. Baš nikakvo čudo da mi se forme poklapaju s Bolekovim, no da ne ulazim u (kah kah) zemljopisne detalje. -_-
bus Posted June 26, 2009 Author Posted June 26, 2009 imas li jos slicnih experimenata, za po kuci i naokolo?Eeee. Samo ako obećaš da ih radiš u javnosti ^_^
le petit nicolas Posted June 26, 2009 Posted June 26, 2009 Eeee. Samo ako obećaš da ih radiš u javnosti ^_^e, pa necu ja sama -_- nego da se organizuje nesto kao "fonetske igre", "fonetski susreti", "ko ce bolje, ko ce vise - da fonetise".i obavezno, glasanje za maskotu :D poz
Pikoleta Posted June 26, 2009 Posted June 26, 2009 da li je "vruc" pridev koji se poredi?cini mi se da ima: topao-topliji-najtopliji. i vruc, kao 4. stepen poredjenja.poza neenene, gradacija ide mlak, topao, vreo, pali&zzari
расејан Posted June 28, 2009 Posted June 28, 2009 Одакле нам реч симс? Seams - шавови - нема везе са прозорима. Вокабулар вели да је то из немачког, ал' не каже шта то тамо значи, а ни шта значи у српском.
mammy two shoes Posted June 28, 2009 Posted June 28, 2009 sims je horizontalni ispust na fasadi zgrade, najčešće opšiven limom.čest motiv na karikaturama. na simsu cvokoće zatečeni švaler.stoji u gaćama priljubljen uz zid sa cipelama u jednoj, a odelomu drugoj ruci. moj drug se kune da je jednog video negde u nemanjinoj.
FranziskaKafka Posted June 29, 2009 Posted June 29, 2009 http://de.wikipedia.org/wiki/Gesimshttp://images.google.com/images?hl=en&...snum=1627529713Nego... kazEDu da volonteri pri Univerzijadi govore 80 jezika. Ono... i nije mnogo, a i nije vise tesko pronaci nekog ko govori neki "egzotican" jezik, ali da l' bi neko mog'o da navede koje to jezike DIVANIDU...
расејан Posted June 29, 2009 Posted June 29, 2009 http://de.wikipedia.org/wiki/GesimsМа, википедија је чудо... само бацим око на нешто што ме онако, једва периферно занима, и оде пола сата :).Nego... kazEDu da volonteri pri Univerzijadi govore 80 jezika. Ono... i nije mnogo, a i nije vise tesko pronaci nekog ko govori neki "egzotican" jezik, ali da l' bi neko mog'o da navede koje to jezike DIVANIDU...Јел' то свако по 80 или кад се сакупиду на гРомилу?Иначе, а пропао -иду, некад давно, моја баба, гледа вестерн титлован у РТЗ:- а јел' то ови о'да га објесиду?
FranziskaKafka Posted June 29, 2009 Posted June 29, 2009 Pa nekako je mLogo i 80 (naravno) na gRomili... Zato pitam koji li su to.
Otto Katz Posted June 29, 2009 Posted June 29, 2009 - а јел' то ови о'да га објесиду?Baš tako, ijekavski? Kako to? Zar to nije lalinski?
расејан Posted June 29, 2009 Posted June 29, 2009 Baš tako, ijekavski? Kako to? Zar to nije lalinski?Па читала титлове... који су били на ијекавском, па рачунала да се то сад ваљда тако каже :).
расејан Posted June 30, 2009 Posted June 30, 2009 analizant ili analizanddoktorant ili doktorand?Наставак -анд(ус, а, ум, мн. и, е, а) је од глаголског некаквог придева трпног а будућег, тј. оно што тек треба да претрпи радњу. "Аџенда" (нагласити као 'легенда' :)) је "оно што треба да буде урађено" (а и та легенда је "шта треба да се прочита"). Наставак -ант је изведен из косих падежа од сличних латинских глаголских придева на -анс (homo volans - летећи човек, homines volantes - јоги летачи тј множина), то је "онај који ради радњу из мог глагола".Тако је анализанд оно што анализант аналиш...аналиж... ...зира.(ајде сад неко ко има у глави више од гимназијског латинског, добро проветреног (ака изветрелог), нека ово мало доведе у ред, ово је за прву руку)
Teja Posted June 30, 2009 Posted June 30, 2009 Одакле нам реч симс? Seams - шавови - нема везе са прозорима. Вокабулар вели да је то из немачког, ал' не каже шта то тамо значи, а ни шта значи у српском.Znachi i na nashem isto sto i na nemackom.Kao sto mami sa dve cipelice reche lepo dana njemu (simsu) cvokocu shvaleri.Boktemazo, pa kako ste to zvali u Beckereku ako niste sims?
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now