Jump to content
IGNORED

Prosta duša slovenska


pantelia

Recommended Posts

Posted

uh, mnogo mi je zao... prosto je tesko da se poveruje. voleli danas ili ne tu muziku, na mnoge od nas je u nekom trenutku ostavila trag. pocivaj u miru <3

Posted

Uz Requiem bi mogla i Nevernik.

  • +1 1
Posted
5 hours ago, adam said:

djole je bio na pravoj strani kad je zapucalo i kad se ozbiljno pucalo. meni dovoljno.

 

drugarica budistkinja mu pozelela srecan put. lepo.

 

e to. 

 

Posted

Samo se nadam da ovi govnari na vlasti neće od njegove smrti napraviti neki PR cirkus...

.... Shiit has hit the fan!

  • +1 1
Posted

Ono što je, sa jezičke strane, Đoleta odvajalo od svih ostalih, bila je veština da sintagmama (uobičajenim ili neočekivanim) ubojito zaokupi pažnju, terajući nas da se otvorenih usta svaki put zapitamo "kako to meni nije palo na pamet".

Primeri? Evo, recimo, u "Bezdanu" - beznađe i očaj čoveka koji prestaje biti voljen najjasnije približava toliko obično pitanje "šta sam uradio" (kakva tužna humoreska/ gradio, ispod gradova od peska/ dubok bezdan bez dna); u "Starim", pak, ne morate ići dalje od prvog stiha da biste završili na konopcima - "jutro me zatiče samog ko školjku u pesku, svu noć su senke na zidu skicirale fresku", dok nas uvodni  stihovi u "Noći kad sam preplivao Dunav" odmah uvlače  u klasični akcioni triler "Na mostu smena straže, znao sam da me traže, džandara nema koji ne zna moj lik".

Kao i svaki veliki pesnik, bio je odličan poznavalac i još bolji usmerivač živoga i nesputanoga govornog, nestandardizovanog jezika. 

 

  • +1 9
Posted
Just now, Frank Pembleton said:

Samo se nadam da ovi govnari na vlasti neće od njegove smrti napraviti neki PR cirkus...

.... Shiit has hit the fan!
 

A ne i neće... Što je posebno strašno, jer je on o njima sve rekao u jednom od svojih poslednjih uradaka:

 

Posted (edited)
8 minutes ago, simetrije said:

Ono što je, sa jezičke strane, Đoleta odvajalo od svih ostalih, bila je veština da sintagmama (uobičajenim ili neočekivanim) ubojito zaokupi pažnju, terajući nas da se otvorenih usta svaki put zapitamo "kako to meni nije palo na pamet".

Primeri? Evo, recimo, u "Bezdanu" - beznađe i očaj čoveka koji prestaje biti voljen najjasnije približava toliko obično pitanje "šta sam uradio" (kakva tužna humoreska/ gradio, ispod gradova od peska/ dubok bezdan bez dna); u "Starim", pak, ne morate ići dalje od prvog stiha da biste završili na konopcima - "jutro me zatiče samog ko školjku u pesku, svu noć su senke na zidu skicirale fresku", dok nas uvodni  stihovi u "Noći kad sam preplivao Dunav" odmah uvlače  u klasični akcioni triler "Na mostu smena straže, znao sam da me traže, džandara nema koji ne zna moj lik".

Kao i svaki veliki pesnik, bio je odličan poznavalac i još bolji usmerivač živoga i nesputanoga govornog, nestandardizovanog jezika. 

 

 

On ne kaže "udala se" nego "u zlatni okov je prstić pao"...

Edited by John Coltrane
  • +1 2
Posted

Ako bih morao da izdvojim neke, evo ove dve:

 


A malo nas koja pesma opisuje kao ova a i ima tu buntovničku crtu i moćan ulaz i rif na početku. 
 

 

Posted
6 minutes ago, simetrije said:

Ono što je, sa jezičke strane, Đoleta odvajalo od svih ostalih, bila je veština da sintagmama (uobičajenim ili neočekivanim) ubojito zaokupi pažnju, terajući nas da se otvorenih usta svaki put zapitamo "kako to meni nije palo na pamet".

Primeri? Evo, recimo, u "Bezdanu" - beznađe i očaj čoveka koji prestaje biti voljen najjasnije približava toliko obično pitanje "šta sam uradio" (kakva tužna humoreska/ gradio, ispod gradova od peska/ dubok bezdan bez dna); u "Starim", pak, ne morate ići dalje od prvog stiha da biste završili na konopcima - "jutro me zatiče samog ko školjku u pesku, svu noć su senke na zidu skicirale fresku", dok nas uvodni  stihovi u "Noći kad sam preplivao Dunav" odmah uvlače  u klasični akcioni triler "Na mostu smena straže, znao sam da me traže, džandara nema koji ne zna moj lik".

Kao i svaki veliki pesnik, bio je odličan poznavalac i još bolji usmerivač živoga i nesputanoga govornog, nestandardizovanog jezika. 

 

prva strofa iz moje omiljene

”pogledom je dala punomoć, da joj utučem dosadu

bio sam negde vizavi planete, sam u dubokom ofsajdu

o slatkom vinu mladosti začas smo priču sklopili, ispade da smo prosuli daleko više neg što smo popili”

 

bukvalno film u strofi

Posted
Quote

Od Vardara pa do Triglava? Hiljadu kilometara...
A od Bleda pa do Prizrena?
Dva veka...
Dok smo rasli, najveca uvreda za nas bila je kad bi mracne emigrantske sile našu
domovinu nazvale neprirodnom, veštackom tvorevinom.
Kad smo odrasli, najveca uvreda za nas bila je kad smo shvatili da je to istina.
Puno smo putovali, bend i ja. Tamo gde nikad pre nismo, i gde nikad više necemo.
I sve nam je postalo jasno.
"U koloni su polako, nogu pred nogu, stupali umorni partizani, Miroljub, Ahmet, Lojze,
Dimce i Stipe..."
Pricajte mi o tome...
Naš kombi, kojim smo iz Kumanova stizali u Sombor, i iz Prijedora se spuštali u Split,
licio je na neku od onih vremenskih mašina iz naucno-fantasticnih filmova. Konjanik u
glavnoj ulici Vranja, i "lamborghini" na opatijskoj rivi, covek koji vice sa vrha travnicke
džamije, i "omlet surprise" na terasi zamka iza Ormoža...
Ali da ne grešim dušu. Svi su nas voleli.

 

Posted
13 minutes ago, simetrije said:

Ono što je, sa jezičke strane, Đoleta odvajalo od svih ostalih, bila je veština da sintagmama (uobičajenim ili neočekivanim) ubojito zaokupi pažnju, terajući nas da se otvorenih usta svaki put zapitamo "kako to meni nije palo na pamet".

Primeri? Evo, recimo, u "Bezdanu" - beznađe i očaj čoveka koji prestaje biti voljen najjasnije približava toliko obično pitanje "šta sam uradio" (kakva tužna humoreska/ gradio, ispod gradova od peska/ dubok bezdan bez dna); u "Starim", pak, ne morate ići dalje od prvog stiha da biste završili na konopcima - "jutro me zatiče samog ko školjku u pesku, svu noć su senke na zidu skicirale fresku", dok nas uvodni  stihovi u "Noći kad sam preplivao Dunav" odmah uvlače  u klasični akcioni triler "Na mostu smena straže, znao sam da me traže, džandara nema koji ne zna moj lik".

Kao i svaki veliki pesnik, bio je odličan poznavalac i još bolji usmerivač živoga i nesputanoga govornog, nestandardizovanog jezika. 

 


 

+1000

Posted

 

prvi gost prve emisije 360 stepeni bio je đorđe balašević, jer je šovljanski njegov fan.

taj isti šovljanski koji, deluje kao da mrava ne bi zgazio i da se izvinjava travi dok hoda po njoj, danas je brnabićki javno napisao "Izvinite i Vi što smo vas pustili...u pravu ste, krivi smo mi."

 

  • +1 9
Posted (edited)

 

 

Edited by vememah

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...