Jump to content
IGNORED

Firme sinonimi za svoje proizvode


Peter Fan

Recommended Posts

  • Replies 124
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • Peter Fan

    25

  • namenski

    25

  • mraki

    10

  • francuski sobar

    9

Posted
3 hours ago, Peter Fan said:
10 hours ago, triple_nippled said:

megger. 

Sta je to?

 

meger, tj megerisanje postali su uobicajeni izrazi kad je u pitanju merni instrument (meger), tj postupak merenja otpora izolacije (megerisanje).
a megger je ustvari firma koja je poznata po tim mernim instrumentima.

Posted
24 minutes ago, Peter Fan said:

Chicago Rawhide

Moram na zalost da te obavestim da je CR vec poprilicno SKF-ov...

Da mi je znati sta jedu ti Svedjani :D 

Posted
1 hour ago, Delija67 said:

aspirin kao sinonim za bilo koju tabletu

 

Ovo je stvarno fenomen koji ce trajati dokle god se koristi Aspirin/aspirin. Ja bih rekao na nivou Coca-Cole, besmrtno ime.
 

24 minutes ago, namenski said:

Moram na zalost da te obavestim da je CR vec poprilicno SKF-ov...

Da mi je znati sta jedu ti Svedjani :D 

Ne beri brigu, sve ce to Kinez iskopirati. :-)

 

Ali jebi ga,  globalizacija. Veca riba jede manju, i tako to. Sto bi rekli drugovi marksisti, kapital tezi da se ukrupnjava pa tako sve dok se ne napravi i proda zadnji metar uzheta za vjesanje.

 

Speaking of M&A,  zaboravili smo pomenuti pop-nitnu (slijepa zakovica) koja je bila TM firme Stanley, a koja je sada u grupaciji Black&Decker.

 

Iz iste porodice je i proizvod HeliCoil, koji se koristi u popravci navoja ili se koristi direktno kao navoj u mekim metalnim legurama koja sama po sebi ne mogu istrpjeti opterecenje navoja. Slicno kao i Timken/ CR Seals, HeliCoil je de fakto standard u tehnickim dokumentacijama iako ima i drugih generickih proizvoda.

 

A kad vec govorimo o vijcima/zakovicama/cavlima, interesatno je kako je jaka gravitacijska sila nekog brenda. Ja redovno kupujem Stanley Bostitch eksere za pneumatske heftarice i uredno placam visu cijenu, iako je u pitanju jebeni ekser.

Posted
9 minutes ago, Peter Fan said:

Ali jebi ga,  globalizacija. 

Jebiga, meni zao kad god cujem da neka stara, ugledna firma, koja je zaista doprinela, donela nesto novo, propadne, bude progutana...

Nostalgija, sta li, a izgleda da ni ti nisi imun :):

Quote

A kad vec govorimo o vijcima/zakovicama/cavlima, interesatno je kako je jaka gravitacijska sila nekog brenda. Ja redovno kupujem Stanley Bostitch eksere za pneumatske heftarice i uredno placam visu cijenu, iako je u pitanju jebeni ekser.

 

Inace, vrtim po glavi tematiku, nerdjajuci celici su na srpskohrvatskom govornom podrucju uvek bili smejurija, pa se tako pored redje koriscenog Inox-a, dugo skoro iskljucivo koristio naziv Prohrom, Prokron, Prohron, da bi se zadrzalo do i do danas, a da mnogi ljudi ne znaju da se pod ovim imenom krio trgovacki naziv za nerdjajuci celik Slovenskih Zelezarni, Ravne, cini mi se....

Posted

 

5 minutes ago, francuski sobar said:

ima i rosvaj

 

rosfraj as in Rostfrei. Rdje bez.

Posted
4 minutes ago, francuski sobar said:

ima i rosvaj

Da, jebote, rostfrei i sve srpske izvedenice :Di iskrivljenja sam zaboravio :) 

Mada mi se cini, doduse iz prilicno ogranicenog uvida da je sam izraz ucestalije poceo da se u Srbiji koristi 90-ih i da su ga pretezno koristili ljudi koji su ratnom nuzdom naterani dosli u Srbiju, iz Hrvatske uglavnom.

Ne znam, mozda gresim.

Posted
26 minutes ago, namenski said:

Inace, vrtim po glavi tematiku, nerdjajuci celici su na srpskohrvatskom govornom podrucju uvek bili smejurija, pa se tako pored redje koriscenog Inox-a, dugo skoro iskljucivo koristio naziv Prohrom, Prokron, Prohron, da bi se zadrzalo do i do danas, a da mnogi ljudi ne znaju da se pod ovim imenom krio trgovacki naziv za nerdjajuci celik Slovenskih Zelezarni, Ravne, cini mi se....

mi ga zvali prokrom, ali ne znam ko ga je pravio. Zelezarna iz Ravna na Koroskem, Imala znacajnu mjesto u usvanjanju proizvodnje specijalnih legura u izradi tenka M-84.

Posted
30 minutes ago, namenski said:

Nostalgija, sta li, a izgleda da ni ti nisi imun :):

 

Cuj imun, pa cijeli je topik nostalgicni tok svijesti, okinut onim Pontijakovim nabrajanjem ex-YU auto industrije.

 

A posto sam vec privatizovao sam topik svojim nostalgijama, pa da nastavim dalje u istom tonu: BlackBerry od nekadasnjeg RIM-a (Reaserch In Motion).

 

Firma koja je omasovila, da ne kazem izmislila, smartphone kao takav, a sad vise ni ne pravi telefone. Jedno (relativno kratko) vrijeme je BlackBerry bio sinonim za pametni telefon, a posebno mobilni email, barem u Kanadi i Americi. Zavisnike o mobilnom emailu su bica nizeg ranga zvali crackberries, dok smo mi hadzije ponosno nosali na opasacima svoje BlackBerries prvo u ruznim futrolama od tvrde plastike, pa onda u nesto manje rogobatnim od kozhe. Ali svaki taj modni prekrsaj je bio vrijedan rijetke distinkcije super-bica koji je em dovoljno prosvijecen da ga zeli posjedovati, plus je dovoljno velika faca da ima firmin BlackBerry.

 

Iako je tu i tamo neko imao Palm Treo, a i poneka se Nokia iz Evrope prosvercala, BlackBerry je bio it. Za mene je i dalje.

Posted
Just now, Peter Fan said:

mi ga zvali prokrom, ali ne znam ko ga je pravio. Zelezarna iz Ravna na Koroskem, Imala znacajnu mjesto u usvanjanju proizvodnje specijalnih legura u izradi tenka M-84.

Trgovacki naziv je bio Prokrom, pa cifra.

I jesu Ravne.

Posted (edited)

Kako je mogla da bude zaboravljena legendarna:

 

djunta.jpg

 

Đunta.

 

Sa sve jezickom akrobatikom koja je od Joint-a dovela do đunte :D 

Ili postoje i druga objasnjenja, meni je đunta uvek vukla na italijanski.

Edited by namenski
Posted
Kad su podanici nepismeni dziberi. Pravilno se kaze scotch tape.


Zasto nepismeni sto ne govore kao Amerikanci?

Ovde se i koristi Sellotape (posto je, je li, domaca marka).

Jedan primer iz UK je ne toliko genericki naziv samo za proizvod, vec i za radnju koriscenja istog. Hoover(ing) za usisivac (usisavanje).


Sent from my iTelephone using Tapatalk
Posted (edited)

Pročitah jednom negde da je i Heroin zapravo trademark neke farmaceutske kompanije. Kladim se da korisnici mahom nisu upućeni u to... :D

Edited by mraki
Posted
3 minutes ago, mraki said:

Pročitah jednom negde da je i Heroin zapravo trademark neke farmaceutske kompanije. Kladim se da korisnici mahom nisu upućeni u to... :D

Bayerov.

 

bayer-company-sells-heroin-around-1900-m

19 minutes ago, namenski said:

 

Sa sve jezickom akrobatikom koja je od Joint-a dovela do đunte :D 

Ili postoje i druga objasnjenja, meni je đunta uvek vukla na italijanski.

Pizza je pica, Moto Guzzi je motoguzi a i mudante su nešto na talijanskom nije reč domaćeg korena.

 

 

 

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...