Ajant23 Posted March 10, 2016 Share Posted March 10, 2016 (edited) Loše si pretpostavio, pisao sam isključivo na relaciji Tonija i mene... A, šala koja je bila upućena kao odgovor na tvoje pitanje, pa sudeći po ovome što si pisao, izgleda da ti je nije lako razumeti. Doduše, vidim da imaš problema i sa zamenicama, ako su u kontekstu složene rečenice iza dvotačke i skupa u kontekstu pasusa. Toni je moju šalu, čini mi se, shvatio. Jedino što se njemu izgleda nije baš dopalo to što je video u njoj, pa je prešao na trivijalne zamene teze: Ono, ja kao gledam u poreklo za šta me zabole. Ono, kao ne znam gde je rođena Helen Mirren. Ono, kao nisam imao u vidu ostrvsku tradiciju (recimo, od Šekspira) i tradiciju kojoj je Rusija bitan beočug (recimo, od Čehova). Ono, kao nisam imao u vidu da je upravo Loach lepo legao za zezanje oko ovih tradicija (recimo, jedino da objašnjenje pišem tri dana, ako ti izmiče). Ono, kao nisam se uopšte zajebavao sa nagradama po idiotskom ključu država i smešno sagledavanje kinematografija u idiotskom javnom diskursu, po kome još malo ispadoše reprezentacije kao u fudbalu. Ono, nacionalno u diskursu tako uopšte ne ispada konstrukt nacionalnog stvoren samo da bi se prema njemu zauzeo negativan odnos i to na silu obzirom da je tako iskonstruisano od starta obična budalaština koja nikada nije ni postojala već je, naprotiv, upravo to izmišljeno nacionalno dobro došlo da se kroz načelnu osudu njega sprovede ideološka cenzura kulturnih tradicija i vrednosti, koje su oduvek bile opšteljudske koliko i nacionalne u pravom smislu te reči... ^_^ Edited March 10, 2016 by Ajant23 Link to comment
John Coltrane Posted March 10, 2016 Share Posted March 10, 2016 Sangailes vasara (2015) Sasvim pristojan film o tinejdžerki koja prevazilazi strah od visine da bi mogla da leti, postaje pilot... Jel ima negde prevod? Link to comment
Ajant23 Posted March 10, 2016 Share Posted March 10, 2016 Da, engleski titl ima na puno mesta... Link to comment
Musky Posted March 10, 2016 Share Posted March 10, 2016 Da, engleski titl ima na puno mesta... ja ovo razumeo iz prve... Link to comment
koksy Posted March 10, 2016 Share Posted March 10, 2016 Koltrejn se dočim još uvek muči zbog čiste predrasude da je Ajant generalno nerazumljiv. Link to comment
ToniAdams Posted March 10, 2016 Share Posted March 10, 2016 Da, engleski titl ima na puno mesta... +1 Link to comment
đorđe geprat Posted March 10, 2016 Share Posted March 10, 2016 Loše si pretpostavio, pisao sam isključivo na relaciji Tonija i mene... A, šala koja je bila upućena kao odgovor na tvoje pitanje, pa sudeći po ovome što si pisao, izgleda da ti je nije lako razumeti. Doduše, vidim da imaš problema i sa zamenicama, ako su u kontekstu složene rečenice iza dvotačke i skupa u kontekstu pasusa. Toni je moju šalu, čini mi se, shvatio. Jedino što se njemu izgleda nije baš dopalo to što je video u njoj, pa je prešao na trivijalne zamene teze: Ono, ja kao gledam u poreklo za šta me zabole. Ono, kao ne znam gde je rođena Helen Mirren. Ono, kao nisam imao u vidu ostrvsku tradiciju (recimo, od Šekspira) i tradiciju kojoj je Rusija bitan beočug (recimo, od Čehova). Ono, kao nisam imao u vidu da je upravo Loach lepo legao za zezanje oko ovih tradicija (recimo, jedino da objašnjenje pišem tri dana, ako ti izmiče). Ono, kao nisam se uopšte zajebavao sa nagradama po idiotskom ključu država i smešno sagledavanje kinematografija u idiotskom javnom diskursu, po kome još malo ispadoše reprezentacije kao u fudbalu. Ono, nacionalno u diskursu tako uopšte ne ispada konstrukt nacionalnog stvoren samo da bi se prema njemu zauzeo negativan odnos i to na silu obzirom da je tako iskonstruisano od starta obična budalaština koja nikada nije ni postojala već je, naprotiv, upravo to izmišljeno nacionalno dobro došlo da se kroz načelnu osudu njega sprovede ideološka cenzura kulturnih tradicija i vrednosti, koje su oduvek bile opšteljudske koliko i nacionalne u pravom smislu te reči... ^_^ ja sam samo konstatovao da je ostrvo riznica kvalitetnih glumaca, ti si dobio inspiraciju da se po ko zna koji put praviš pametan. jednom je na tvoj post moj odgovor bio "jašta", sad je prigodan smajli Link to comment
Ajant23 Posted March 10, 2016 Share Posted March 10, 2016 Udri jače što se mene tiče... Link to comment
đorđe geprat Posted March 10, 2016 Share Posted March 10, 2016 Nije los Pioneer, ali je mogao biti bolji. Podvodne scene su odlicno snimljene, fotografija, kamera, muzika... sve je dobro, samo je storytelling zakazao kod Skjoldbjerga. saglasan. u svakom slučaju, meni je bio interesantan. način da saznam kako se ispunilo proročanstvo da će dečko za 20 godina živeti u jednoj od najbogatijih zemalja sveta. alternativa gledanju ovog filma bila je jedna od uobičajenih budalaština (pojma nemam šta je bilo na repertoaru) na b92 Link to comment
Aleksija Posted March 10, 2016 Share Posted March 10, 2016 the diary of a teenage girl - iznenadjujuce dobar. Link to comment
Lancia Posted March 10, 2016 Share Posted March 10, 2016 the diary of Aleksija - iznenadjujuce dobar. +1 Link to comment
Aleksija Posted March 11, 2016 Share Posted March 11, 2016 :)ako si ti lancia, zasto si majo i kako imas tako malo postova? Link to comment
Haralampije Posted March 11, 2016 Share Posted March 11, 2016 :) ako si ti lancia, zasto si majo i kako imas tako malo postova? prodao je dusu djavolu i trampio proslost za novi identitet Link to comment
salata Posted March 11, 2016 Share Posted March 11, 2016 New film by Jacques Audiard: (A Prophet, Rust and Bone) Dheepan (2015) !!! Remek delo, standardno :) Bas obozavam ovog plodnog Audiard-a. Link to comment
steins Posted March 11, 2016 Share Posted March 11, 2016 Contusion Jbga, Wil Smit je definitivno prdnuo u čabar. Prosto izgubio mojo. Film je dosadan do jaja. Послато са D6503 уз помоћ Тапатока Link to comment
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now