Jump to content
IGNORED

Kako otići u Norvešku?


Bakemono

Recommended Posts

da znaš kako mi se danas (po ko zna koji put) smučilo na poslu maltretman&poniženje, i meni se Čile mota po glavi :D

ali gde god da se VL/RL preseliš nemoj zaboraviti na PPP ( + topik o tvojoj metodi ti je sjajan!)

Edited by Lucia
Link to comment
  • Replies 82
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • Bakemono

    32

  • Dr Arslanagić

    7

  • Time Crisis

    6

  • pt 2.0

    6

  • 8 months later...

Nisam hteo da otvaram novu temu, a treba mi jedna mala informacija: kako se trenutno krecu cene za prevodjenje diplome na engleski kod sudskog tumaca i uopste ostalih dokumenata?

Link to comment

Pretpostavljam oko 10€ po strani, doduše to je samo otprilike, najbolje ipak okreni par telefona, biće ti brže nego preko foruma :)

Edited by Time Crisis
Link to comment

Generalni savet - ako spremaš dokumenta za prijavu na neke studije napolju i ako treba da se prevode neki studijski programi i slično, udruži se sa još par ljudi sa faksa pa platite to odjednom kod istog prevodioca u više primeraka, naravno ukoliko postoji još neko ko aplicira na studije u istom govornom području. Alternativno, možeš da pitaš na faksu da li to nešto ne mora baš da bude na italijanskom/francuskom/nemačkom, već može li verzija na engleskom sa tvog faksa da prođe, onda nikakvo prevođenje ne moraš da plaćaš at all.edit:alternativno...

Edited by Oxymoron
Link to comment

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...