mioba Posted June 17, 2009 Posted June 17, 2009 kad nema male galerije dijalekata, ni nedoumice nisu za bacanjejeste li već čuli da se na istoku srbije san kaže džmi
boshoku Posted June 17, 2009 Posted June 17, 2009 san kaže džmi istocno sunce se vika dzmi! ma zajebajezezas nas.
Nesh Posted June 17, 2009 Posted June 17, 2009 kad nema male galerije dijalekata, ni nedoumice nisu za bacanjejeste li već čuli da se na istoku srbije san kaže džmi Cuo sam za izraz džmije u znacenju spava.
mioba Posted June 17, 2009 Author Posted June 17, 2009 Cuo sam za izraz džmije u znacenju spava.e baš, baš. naišla na sličnu izvedenicu pa pitala i eto šta čulalepa, neobična reč :) mada malo oštraredbus, aj daj split
bus Posted June 17, 2009 Posted June 17, 2009 Meni pade na pamet čamiti. ...Hvala na splitu, Boletsche, ovde se spavalo nakon cele noći buljenja u transkripte razgovora dece i roditelja, te pisanja o istom.
расејан Posted June 17, 2009 Posted June 17, 2009 Cuo sam za izraz džmije u znacenju spava.Неџмија Пагаруша је била чувен случај несанице <_< .
aram Posted June 17, 2009 Posted June 17, 2009 koristi se i u leskovcu i okolini. samo bi mu to bio zapovedni oblik džmi! = spavaj!
mioba Posted June 19, 2009 Author Posted June 19, 2009 hvala lijepa za split :)živjela dijalekatska raznovrsnost naših naroda i narodnosti
расејан Posted June 19, 2009 Posted June 19, 2009 koristi se i u leskovcu i okolini. samo bi mu to bio zapovedni oblik džmi! = spavaj!Падеминаум (™др Иван Клајн) - да није ово у некој вези са глаголом џоњати?
FranziskaKafka Posted June 24, 2009 Posted June 24, 2009 možda je žmureti/žmiriti istog korena Ima i džmiriti - "držati oči zatvorene".
Teja Posted June 25, 2009 Posted June 25, 2009 kad nema male galerije dijalekata, ni nedoumice nisu za bacanjejeste li već čuli da se na istoku srbije san kaže džmi Mislim da je tchmi (nemam to c sa kvacicom na tastaturi),ne dz.Moja je baba tako govorila, a to bi bio torlacki jezik/dijalekt.
расејан Posted June 25, 2009 Posted June 25, 2009 Mislim da je tchmi (nemam to c sa kvacicom na tastaturi),ne dz.Moja je baba tako govorila, a to bi bio torlacki jezik/dijalekt.А то онда као нема никакве везе са чмичком?Хмммм...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now