Jump to content

Pomoć prijatelja

Featured Replies

Nisam istoričar, al mogu da pogledam :D

 

 

barutna carstva, barutne imperije

 

jbg, zvuči rogobatno, ali tako sam viđao u literaturi.

 

Quote

Lapidus, A.M. (2002) Sultanati i barutna carstva. Srednji istok. u: Espozito Dž.L. [ur.] Oksfordska istorija islama, Beograd: Clio, 363-416

 

  • 1 month later...

Nije pitanje u vezi sa prevodom, ali mi treba pomoć. Da li neko ima materijal za pripremu STANAG testa? Osim onog jednog testa na sajtu Ministarstva. Hvala!

  • 4 months later...

Ne nadjoh bolji topik - mozda moze neko da pomogne...

 

 

Mucim muku da prepoznam neki rukopis od pre 100 godina, cirilica je u pitanju:

 

Ovo je u pitanju zvanje (nekakav cinovnik?):

 

Screenshot2025-02-28at21_00_27.thumb.png.3afe85933bd7108b7c6b400265e02858.png

 

Ima i ovo dodatno kasnije u napomeni:

 

Screenshot2025-02-28at22_48_28.thumb.png.ed5f768af9974e19803b0c06f5fac4ce.png

 

Sa istog formulara, ovo je neko prezime (-ović):

 

Screenshot2025-02-28at21_00_37.png.c02a892fbba39e4bb371c249e3d3d037.png

 

Privremeni.

Prezime je verovatno Janković. Prvo slovo visi doduše.

Edited by kralj

20 minutes ago, kralj said:

Privremeni.

Prezime je verovatno Janković. Prvo slovo visi doduše.


A da nije Tanković? Prvi put čujem, ali ga ima u Cro i BiH.

Ima Tankovića da. Ja bih rekao i da je ovo "i", ali ne znam ništa što se završava sa "aiković"

 

Priv. činov  je sigurno privremeni činovnik. Dokumenta iz tog perioda su redovno koristila skraćenice, čak i ne tako dosledno. Negde skrate, negde ne.

1 hour ago, kralj said:

Privremeni.

Prezime je verovatno Janković. Prvo slovo visi doduše.

 

Hvala!

Sta bi mogla biti ova treca rec? Privremeni cinovnik - ....ikar. cinovnik (deluje kao da rec pocinje sa sv.... ali mi nema logike sa ovim prethodnim zavrsetkom)

1 hour ago, Boksi said:


A da nije Tanković? Prvi put čujem, ali ga ima u Cro i BiH.

Hvala!

Prvo ime je Persida, i mislim da je iz Sumadije.

 

1 hour ago, kralj said:

Dokumenta iz tog perioda su redovno koristila skraćenice, čak i ne tako dosledno. Negde skrate, negde ne.

 

Toliko da su ih koristili i za imena :)

 

Na nekom drugom papiru sto imam stoji: Major Svet. Savić (Svetozar, Svetislav?)

1 hour ago, kralj said:

Ima Tankovića da. Ja bih rekao i da je ovo "i", ali ne znam ništa što se završava sa "aiković"

 

Gledajuci u drugim recima, izgleda da jeste n (kao ispod u "iz Vinče")

 

A prvo slovo je definitivno blize T nego P, jer evo kako pise Persida

 

Screenshot2025-03-01at11_52_47.png.774296db0f104b57f2f0984f9c6478db.png

Sad videh da su u BG ziveli izmedju rata razni Tankovići, nekoliko njih poreklom iz Orašca - tako da je najverovatnije to.

Da, ako je ovo dole iz Vinče, a jeste deluje da su N i I jedno te isto. Persida je ime sigurno.

 

Meni je deda imao najlepši rukopis koji sam ikada video, totalno uniforman, koncentracije mastila uvek identičnim kapljicama, ali ne previše nakinđuren. Bio je usput i strašno pedantan, prošao sam što kroz njegova pisma, što kroz projekte, nikad nisam naleteo na ispravljen detalj, sve je pisao ponovo kad pogreši.

 

Pa i kod njega u projektnoj dokumentaciji potpuno bizarne skraćenice. Čak je i svoje ime Jovan umeo da napiše kao Jov sa tačkom.

Da nije zvanje bankarski cinovnik?

Nigde inace ne vidim slovo b u drugim recima, pa da pretpostavim da li ga tako pise ovaj autor...

16 minutes ago, Stela said:

Da nije zvanje bankarski cinovnik?

Nigde inace ne vidim slovo b u drugim recima, pa da pretpostavim da li ga tako pise ovaj autor...

 

Hvala! 

Vrlo je moguce, pogotovo ako je to malo 'n' napisano isto kao i 'i'.

 

Nema malog slova b nigde drugde na papiru da uporedim. 

 

Sjajan primer kako 8 ociju vidi bolje od 2 :lol:

14 minutes ago, jms_uk said:

Sjajan primer kako 8 ociju vidi bolje od 2


Pa Pomoć prijatelja :blush:

4 hours ago, jms_uk said:

 

Hvala! 

Vrlo je moguce, pogotovo ako je to malo 'n' napisano isto kao i 'i'.

 

Nema malog slova b nigde drugde na papiru da uporedim. 

 

Sjajan primer kako 8 ociju vidi bolje od 2 :lol:

U prezimenu je treće slovo sigurno "n", ako je ono ispod "Vinča", piše ga kao "i" ćirilicom. 

6 minutes ago, MeanM@ said:

Ovo desavanje u skupstini je po ideji jedan prirodan (-ni?) deo procesa funkcionisanja demokratskih institucija i politickog sistema. Prosto mora tako.

Ako naučiš, objasni i meni. :cry:

Određeni i neodređeni vid prideva mi je najteži deo gramatike srpskog jeizka, i nikada neću biti sigurna da li pravilno upotrebljavam, tj. govorim ili pišem te oblike...

 

Create an account or sign in to comment