kobni zelaya Posted January 25, 2012 Posted January 25, 2012 Da i meni Robot and Frank zvuči interesantno.
Sludge Factory Posted January 25, 2012 Posted January 25, 2012 January 24, 2012, 4:30 PMFor ‘Hugo’s’ Editor, 11 Reasons to CelebrateBy MELENA RYZIKWhen Martin Scorsese goes into an editing room, what he likes to do, said Thelma Schoonmaker, his longtime editor, is just watch a little TV.“The first thing he does when he comes on the room is turn on TCM,” the cable channel running old classic movies, Ms. Schoonmaker said. “So we have these great images inspiring us. He’ll say, ‘There’s a great shot coming up, watch what this director did here.’ It’s like being in the best film school.”Ms. Schoonmaker, nominated today for her fourth editing Oscar, for “Hugo” – she has already won for “The Departed,” “The Aviator” and “Raging Bull” – hardly needs to go to film school. But she said that even for her, working with Mr. Scorsese, with whom she has collaborated for most of her career, still serves as an education.“It’s so much a part of his being, to resurrect these masters who came before, from whom he learned so much,” she said from her editing room in New York, where she was working on another project for Mr. Scorsese. “We do documentaries on the history of cinema in between our feature films,” she said. They have already completed volumes on America and Italy, and are working on one on British films. This chapter “will have the films of my late husband, Michael Powell,” Ms. Schoonmaker said. “Have you seen ‘The Red Shoes’? He directed that. And Marty resurrected him from oblivion just as he did for Georges Meliès,” the pioneering early filmmaker at the center of “Hugo.”(Ms. Schoonmaker is no cinema history slouch herself: she noted that one of the first people to be nominated for an editing Oscar was a woman, Anne Bauchens, Cecil B. DeMille’s longtime editor. She was nominated several times and won for the 1940 picture “North West Mounted Police.”)The attention for “Hugo,” which led the Oscar pack today with 11 nominations, was extra-special, Ms. Schoonmaker said, because the film did present challenges to even Mr. Scorsese’s very experienced crew. “We were a little afraid when we started, because none of us knew the 3D process and it was our first digital film,” she said. In the end, though, it did not affect her process; she scarcely visited the set. “My job is to look at it with a cold eye, without too much knowledge of what goes on the set,” she said. “That’s what Marty wants. But we look at dailies every night and I talk to him all during it. And then he comes in and starts cutting with me – he loves editing. He cut ‘Mean Streets’ himself completely.”That so many of Mr. Scorsese’s regular collaborators, from the costume designer Sandy Powell to the composer Howard Shore to the art director Dante Ferretti, were also nominated was going to make the Oscars a fun night. “We’ll have a helluva celebration even if we don’t win,” Ms. Schoonmaker said.That “Hugo” is a love letter to classic cinema made by some of the most devoted cinephiles in the business made the kudos extra-sweet. “It’s very special because of the great masters that went before us,” she said. “That it’s a celebration of that, is such a joyful thing.”“The fact that people go away from it with this great feeling,” she added, laughing, “is very different for what our films usually do.”
MocaVukotic Posted January 30, 2012 Posted January 30, 2012 na rts 1 trodnevni mini ciklus tv filmova slobodana šijana. termin je 13:20.danas: šta se dogodilo sa filipom preradovićem (1977)sutra: najlepša soba (1978)sreda: sve što je bilo lepo (1976)
Sludge Factory Posted February 5, 2012 Posted February 5, 2012 Inside the First Screening of A Clockwork Orangeby Mike Kaplan "I think it's my most... skillful film," Stanley Kubrick stated in his calm, equanimous voice, the day after screening the first assembly of A Clockwork Orange.We were standing on either side of Stanley's desk in his functionally chaotic home office at Abbots Mead in Elstree, England, going over the agenda for our imminent meeting with Dick Lederer, senior vice president of advertising-publicity at Warner Bros.Stanley always spoke precisely, especially on matters of great importance, and he had to have contemplated all available adjectives before deciding on "skillful" to contextualize Clockwork within his body of work. It was a word I'd never heard him use before.The highest echelon of Warner executives, headed by chairman Ted Ashley, had flown in from Burbank for the event, their first look at any frame of Kubrick's latest film. Overwhelmed at what they saw, they conveyed their enthusiasm in a euphoric meeting immediately following the screening.After they left, Stanley kept Jan Harlan, his brother-in-law and executive producer, and myself, his head of marketing (though "marketing" was a word yet to be adapted into industry parlance) in the wood-paneled conference room at Pinewood Studios (where Clockwork had been screened) and grilled us for two and a half hours, extracting our response and opinion about every scene and detail in the film. It was both exhausting and exhilarating -- an unscheduled and unexpected display of his trust in our honesty... and loyalty.I had offered Kubrick my uncensored opinion of one of his films on a previous occasion, in 1968, when I was an executive at MGM charged with spearheading an alternative marketing campaign for 2001: A Space Odyssey. The film's premiere was panned by critics, so under enormous corporate pressure -- and having not seen 2001 with an audience prior to its opening -- Stanley cut 19 minutes from its length in five days. I told him then, with certainty, that "for those who got 2001, the 19 minutes were a bonus; for those who didn't, the cuts wouldn't matter." (The 19 minutes were recently "rediscovered" in a Midwest storage vault). The cuts didn't affect the critical response.But this was different. I was being formally interrogated about a film that was still unfinished. Stanley, however, insisted on immediate feedback, and my hesitation evaporated -- for we never hedged. With Stanley, hedging was a waste of valuable time.For two months after my arrival in England, in May 1971, I had been carrying on an unusual relationship with the footage that would come to constitute A Clockwork Orange. Between our daily pattern of lunch and evening work sessions, Stanley wanted me to choose the stills that would be necessary for publicity. Movie promotional images were always produced by unit or special photographers on the set who photographed what they saw. Stanley held, correctly, that these traditional film stills weren't an accurate representation of what was on screen and he prevailed with the studio in the unprecedented process of taking the images directly from the film. (Stanley, who had begun his career as a photographer for Look magazine, always had strong opinions about the medium.)Later, these frame stills served another purpose in the screenplay edition of Clockwork, as Stanley used them to depict every editing cut.So each day, for three to five hours, I would sit in front of a Moviola -- the hand-fed editing machine through which all the printed film passed -- watching every scene from every angle as assistant editor Gary Shepherd loaded the takes, removing the frames I marked with a chalk pencil and placing them in slide holders to be culled later. The work was complicated and time-consuming. Later, the color frames had to be converted to Stanley's high standards for black-and-white stills, for newspaper reproduction.But though I had seen every take of the film, I was largely in the dark, for Stanley insisted I watch without sound, responding purely to the visuals.The only time I violated his directive was after a week of hearing a buoyant Malcolm McDowell singing slices of "Singin' in the Rain" from the editing room below my office. It finally became too frustrating -- I had to know how the song was used (it wasn't in the script, which I wasn't allowed to read anyway) and forced the editors to show me the sequence with picture and sound. The scene -- McDowell's prancing rape of Adrienne Corri before an apoplectic Patrick Magee -- was startling in its daring and ingenious in its conception. It confirmed everything I knew from Kubrick's prior movies and from the Anthony Burgess novel upon which the film was adapted - A Clockwork Orange would be another Kubrick revelation.Settling into the rhythm of Stanley's questioning, Jan and I responded quickly -- which wasn't easy, as the film had twisted our emotions, seducing us into sympathizing with McDowell's uniquely amoral yet dangerously appealing protagonist. Halfway through the conversation, we came to his seduction of "two young devotchicks" in a sped-up ménage a trois timed to the William Tell Overture. The sequence was sexy, funny and inventive -- and the coupling was repeated twice.I said that it was dazzling but that repeating the bedwork felt like milking the audience, though I didn't know what effect he wanted. Stanley held that the second threesome would still get laughs.The scene remained intact until six months after the film's X-rated U.S. release, when he removed 11 seconds to secure an "R" rating. Three seconds from the second shagging were eliminated.
notenoughreasonsforclaire Posted February 5, 2012 Posted February 5, 2012 U junu. A o prokletnicima iz "Glasa sela" neću ni reči.
notenoughreasonsforclaire Posted February 9, 2012 Posted February 9, 2012 (edited) Todd Solondz ovog leta u Sarajevu . Edited February 9, 2012 by notenoughreasonsforclaire
MocaVukotic Posted February 11, 2012 Posted February 11, 2012 http://www.youtube.com/watch?v=1KzwSnjOwW0
notenoughreasonsforclaire Posted February 17, 2012 Posted February 17, 2012 Jurica P, četrnaestog: ... Zanimljiv - iako ne i izuzetan - je i film “Zarobljenica” filipinskog majstora nasilnog naturalizma Brillante Mendoze. U “Zarobljenici” Mendoza rekonstruira istinitu priču iz 2001. kad su islamistički gerilci na otoku Palawanu oteli grupu turista i zaposlenika resorta i držali ih kao taoce sedam mjeseci.Reakcije talaca na situaciju daleko su od očekivanih (neke su lokalne žene čak prešle na islam i poudavale se za teroriste!), a Mendoza zanimljivo pokazuje razliku u ponašanju Zapadnjaka - koji očajavaju i smatraju da su žrtva nepravde i izdaje - te lokalaca koji usud prihvaćaju s fatalizmom, takoreći kao dio prirodnog reda stvari. Dubravka L, sedamnaestog:... Као занимљив, али не и изузетан, показао се и филм „Заробљеница” филипинског мајстора насилног натурализма Бриљантеа Мендозе. Реконструишући истинити догађај из 2001. године, када су исламски екстремистички герилци отели туристе и локално хотелско особље на острву Палаван и држали их као таоце седам месеци, Мендоза је занимљиво показао разлику у понашању Западњака (очајне жртве) и отетих Филипинаца (фаталистичко прихватање ситуације) и главну, веома захтевну улогу, поверио неуништивој француској глумици Изабел Ипер, која је Мендозино вођење кроз филипинске прашуме прихватила са њој својственим дигнитетом и емотивном хладноћом.
Indy Posted February 18, 2012 Posted February 18, 2012 Tražim savete od onih koji su gledali dolepomenuto - Gledati / ne gledati (u bioskopu)The women on the 6th floorWe have a PopeMedianerasToomelahMelancholia (von Trier)TabloidNorwegian WoodHappy, happyWe need to talk about Kevin
hazard Posted February 29, 2012 Posted February 29, 2012 Super prica:http://www.bbc.co.uk/blogs/adamcurtis/2011/12/the_bitch_the_stud_and_the_pra.html
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now