Dankan Ajdaho Posted January 9, 2009 Posted January 9, 2009 Dragi moji, drage moje, već dugo se nosim mišlju o izdavanju zbirke priča (nešto moje, nešto tuđe) - uglavnom, to bi po nekoj mojoj ideji bila zbirka od tridestak kraćih priča, što znači da bi knjiga imala oko sto pedeset strana.Interesuje me, pošto nisam upućen u izdavaštvo, koliko je to realan projekat, ukoliko se ne poseduju velika finansijska sredstva, kao i kako izračunati cenu finalnog proizvoda, odnosno, šta sve obuhvata čitav proces.Mislim da bih sam morao da organizujem sve, jer sumnjam da bi neko od izdavača bio zainteresovan da se uključi.Napominjem da sam fizičko lice, tj. nemam firmu.Svaka pomoć je dobrodošla.
vinska musica Posted January 10, 2009 Posted January 10, 2009 Dragi moji, drage moje, već dugo se nosim mišlju o izdavanju zbirke priča (nešto moje, nešto tuđe) >>> Uuuh! A što će ti to tuđa? Samo stvara zbrku.. >>> uglavnom, to bi po nekoj mojoj ideji bila zbirka od tridestak kraćih priča, što znači da bi knjiga imala oko sto pedeset strana.<<< Računaj minimum 1000-1200 eu za cca 500 primeraka. I to pod uslovom da ti neki ortak za dzabaka napravi prelom i korice. Ako stampas cirilicom, cena je 25-30% veca, iz tehnickih razloga, zbog kolicine stamparske boje koja ide na cirilicna slova. >>>Mislim da bih sam morao da organizujem sve, jer sumnjam da bi neko od izdavača bio zainteresovan da se uključi.<<< Od izdavaca nema vajde kad si pocetnik. Mozes ponuditi nekoj manjoj, a koliko-toliko afirmisanoj kuci. Ali i ako te prime, opet ces morati sam da se snalazis za verovatno celokupne troskove, jer bi od njih dobio samo "ime" i sansu da te reklamiraju na sledecem Sajmu, ukoliko zakupljuju stand. Znaci, moras se osloniti na sopstvene snage, traziti sponzore.. A gde ih naci? Ne znam u kakvom se drustvu kreces, ali .. recimo.. firma u kojoj ti radi cale, keva, sestra, uak, prijatelj.. tvoj automehanicar ako ste ortaci, vlasnik kafica u kome si uvazeni i redovni gost i sl. A pre svega toga, korisno je da se pobrines za recenziju. Pozeljno je, naravno, neko poznato ime. To se uvek moze naci preko prijatelja. Ako je stvar dovoljno kvalitetna, pristojan pisac ce ti sa zadovoljstvom napisati par reci preporuke, od srca, bez kinte. A ima i onih koji ce to uraditi za flasu vinjaka itd. Raspitaj se okolo. Beogradska carsije sve zna, i o svakome. Pored toga, cinjenica je da vecina poznatih kuca radije objavljuje romane, nego price i pesme, ali to ne znaci da se ne moze naci neka koja to cini, pa da joj regularno posaljes rukopis. Mislim, na adresu urednika ili umetnickog direktora, odnosno lica koja vrsi selekciju rukopisa za objavljivanje. U tom slucaju mogao bi da racunas da ce oni pokriti troskove.
najgori Posted January 10, 2009 Posted January 10, 2009 !!!! Ako stampas cirilicom, cena je 25-30% veca, iz tehnickih razloga, zbog kolicine stamparske boje koja ide na cirilicna slova. ovo prvi put cujem. mislim, neki ljudi ce svasta reci samo da bi uzeli vise novca, ali ovo je preterivanje.da bi dobio najnizu cenu najbitnije je imati gotov proizvod - pdf unutrasnjeg bloka i korica.onda sa tim podacima: format knjige, broj strana, broj boja (na bloku 1/1, korice 4/4 ili koliko vec), povez (mek/tvrd), tiraz - dakle sa tim podacima trazis ponudu od stampara i odaberes najpovoljniju.
bup Posted January 10, 2009 Posted January 10, 2009 (edited) i nama su rekli to da cirilica trosi vise boje. mnogo mi zvuci "minimum 1000-1200 eu za cca 500 primeraka". ne verujem da su cene toliko skocile za par godina. nas je stampanje 500 komada knjige od 200+ strana izaslo 600-700 evra.mozes sve obaviti kao fizicko lice, to nije problem. isbn i cip se registruju na tvoje ime bez problema, nije obavezno da neka firma bude izdavac. ne znam jedino kako posle ide sa naplatom ako radis legalno. nasa knjiga je bila besplatna pa nismo imali veze sa tim.dobro je da se raspitujes za tehnicke detalje, ali moras sam sa sobom rascistiti zasto zelis da izdas. od toga zavisi puno stvari.zar ovakva tema nije vec bila? secam se istih postova i istih sagovornika. :) Edited January 10, 2009 by bup
Dankan Ajdaho Posted January 10, 2009 Author Posted January 10, 2009 Ići će na latinici.Svi tekstovi su u wordu, u ovom trenutku.Da li neko zna tačan postupak (step by step) - dakle, da li mogu sam da u nekom programu napravim prelom (ili je bolje da angažujem nekoga ko je to već radio), što se tiče lekture da li sam obavezan da angažujem profesionalno lice (u stanju sam sam da izvršim lekturisanje)...Korice bi bile u 4/4 varijanti, tekst bez slika...
Lale Gator Posted January 10, 2009 Posted January 10, 2009 Da li neko zna tačan postupak (step by step) - dakle, da li mogu sam da u nekom programu napravim prelom (ili je bolje da angažujem nekoga ko je to već radio), što se tiče lekture da li sam obavezan da angažujem profesionalno lice (u stanju sam sam da izvršim lekturisanje)...Ne bacaj pare. Jbt, ja imam ona izdanja Narodne knjige, što su išla uz Politiku, čoveče koliko ima tu grešaka (i kakvih) to je tuga. Istini za volju, to je posao korektora, al' svejedno.
Dankan Ajdaho Posted January 10, 2009 Author Posted January 10, 2009 Hoću reći, da li sam zakonski obavezan da korekturu i lekturu prepustim "stručnom" licu?
mioba Posted January 10, 2009 Posted January 10, 2009 (edited) mnoge štamparije imaju svoje prelamače i lektore, cipovaće knjigu i slati obavezan primerak, što diže cenu al snižava stres. quark nije bezazlen program + traljavo lektorisana knjiga ume strašno da boli, naročito autora (ili prelomljen txt u pdfu, ili galley proof, test primerak, koristan i za ispravke preloma)i ja bih rekla da je cena daleko niža nego što vinska kaže, za total samizdat aranžman. veći tiraž - jeftiniji primerakali, skoro sve izdavačke kuće su spremne da iznajme svoje ime za određenu svotu, čujem u narodnoj knjizi je baš pala cena...andrićeva nije nedostižna :)edit, Hoću reći, da li sam zakonski obavezan da korekturu i lekturu prepustim "stručnom" licu?ne Edited January 10, 2009 by mioba
Kelt Posted January 10, 2009 Posted January 10, 2009 (edited) Da li neko zna tačan postupak (step by step) - dakle, da li mogu sam da u nekom programu napravim prelom (ili je bolje da angažujem nekoga ko je to već radio),Quark, InDesign, čak i običan Photoshop ako zaista umeš da radiš u njemu...edit: Al' Mioba je u pravu, ako nisi iskusan, bolje prepustiti nekom. Možeš i sam ali će ti trebati dugo, dugo vremena da pronađeš šta je gde Edited January 10, 2009 by Kelt
Dankan Ajdaho Posted January 10, 2009 Author Posted January 10, 2009 Koliko otprilike košta "prelom"? Okvirna cena?
mioba Posted January 10, 2009 Posted January 10, 2009 oko pola evra po strani, mada čist txt (bez mešanja ćir/lat/fontova, bez tabela, grafikona, slika itd) može da prođe i jeftinije
Dankan Ajdaho Posted January 10, 2009 Author Posted January 10, 2009 oko pola evra po strani, mada čist txt (bez mešanja ćir/lat/fontova, bez tabela, grafikona, slika itd) može da prođe i jeftinijeČist tekst. Da li bi mi preporučila nekoga?
Low-Life Posted January 10, 2009 Posted January 10, 2009 Ne znam previše o samom izdavaštvu ali ti mogu dati prilično precizne odrednice za samu štampu.Knjiga i tiraž koji pominješ bi trbalo koštati od 1 do 1,20 eura po primerku što će zavisiti od formata, kvaliteta i gramature papira na kom se bude štampalo. U ovu cenu ulazi kolor korica na punijem premaznom papiru. Za dupli tiraž cena bi mogla ići niže i 25%. Ćirilično ili latinično pismo nemaju nikakvog uticaja na cenu knjige. Zamisli da štampaš Qur'an. To su gluposti.Što se tiče preloma, nemoj da žuriš. Obidji štamare objasni im šta ti treba, kakav materijal poseduješ i u kom elektronskom formatu. Od 80% njih ćeš dobiti ponudu da ti urade prelom koji neće uticati na cenu jer je i u ovoj delatnosti nažalost kriza pa se i oni otimaju za svaku mušteriju.Sretno.
Zlica Posted January 10, 2009 Posted January 10, 2009 Ako dajes knjigu na prelom nekoj stampariji, potrudi se da OBAVEZNO pregledas tekst pre pustanja u stampu. Znaci onu 'najfinalniju' verziju. I nemoj da te mrzi da citas ponovo sve ispocetka. Prelamaca danas ima ko sase - ako ne znas kome dajes nije nemoguce da nakon izlaska iz stampe otkrijes da nedostaju delovi teksta i sl... Ne znam sa kojim ciljem planiras da objavis knjigu, ali zapravo je sam put do odstampane knjige onaj laksi deo. Imas dve varijante - ili ces sam platiti ceo postupak i objaviti je kao fizicko lice u kom slucaju ti je najveci deo posla da zapravo nadjes stampariju sa sto povoljnijom cenom i sto boljim kvalitetom, ili ces cirkularno poslati svim izdavacima svoj rukopis i predlog da ga objave, a onda ces (a mislim da je to vazan deo) biti vredan pa ih malo zivkati telefonom. Najvece sanse su ti kod onih koji imaju mlade ili sveze urednike, kojima ce na kraju krajeva biti neprijatno da te otkace a da nisu pogledali tvoj rukopis, pa ces tako imati sanse da ih zainteresujes. Kad stamparima trazis ponudu za stampu, obavezno trazi kalkulaciju i za 500 i za 1000 primeraka. Moze da ispadne da je razlika u ceni dovoljno mala da sam zakljucis da ti se vise isplati da stampas veci tiraz nego sto si prvobitno zamislio. U stampi tako malih tiraza otprilike skuplje izadje sama priprema masina i procesa nego materijal. Ako sam objavis knjigu, najveci problem posle ti je distribucija iste po knjizarama. Takodje, nakon objavljivanja moras sokolovim okom da pratis prodaju po knjizarama, pazis da te ne zeznu, zoves 1000000 puta da bi ti platili tvoj deo od prodaje, i isterujes pravdu kad pocnu da ti prodaju price da je tolikoitoliko primeraka ukradeno, pa za to nema isplate. Takodje, kad si fizicko lice, tesko je ubaciti svoju knjigu u knjizare. Zato mozda nije lose kad ides preko izdavaca (pa mozda vredi uloziti veci pocetni trud u to da uvalis nekome rukopis), jer nakon pustanja u prodaju samo izdavaca moras da vuces za rukav za pare. A ako bas imas srece, mozda ces uspeti da izvuces i nesto marketinga od tvoje izdavacke kuce. Stanje u Srbiji je takvo da prodaja knjige 90% zavisi iskljucivo od reklame. Kvalitet je potpuno sporedan.I jos nesto (u vezi sa trazenjem ponude od stampara): videla sam da si napisao da hoces korice 4/4 - to znaci da ti je i spoljasnja i unutrasnja strana korica u punom koloru, a to je malo neuobicajeno. Jesi li siguran da nisi mislio na 4/0 (spolja su korice u koloru, a unutra nisu stampane - kao kod vecine knjiga te vrste)?Eto. Nadam se da nesto od ovoga moze da pomogne.
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now