Father Jape Posted April 14, 2011 Posted April 14, 2011 ^Hehe, da, ali tu se radi o nečemu što su smislile učiteljice da pomognu deci da savladaju speling. :D Naša gramatika je postala naporna, samo je menjaju. Što reče neki stranac: "Imate više izuzetaka nego samih pravila".A što se ovoga tiče, jedno je pravopis a drugo gramatika. A pravopis nam se 'stalno menja' samo ako podrazumevaš da je standardni pravopis isključivo ono što piše u najnovijem priručniku.
расејан Posted April 14, 2011 Posted April 14, 2011 (edited) ^Hehe, da, ali tu se radi o nečemu što su smislile učiteljice da pomognu deci da savladaju speling. :D Деци? То су учили чули пет недеља пред матуру :P. Edited April 14, 2011 by расејан
salerokada Posted April 14, 2011 Posted April 14, 2011 Kad već pomenu stojanovića, pored Portugala i Portugalije, prilično je paralo uši i Koreanci i Korejci. I Australci!
Nesh Posted April 14, 2011 Posted April 14, 2011 (edited) Barselona je tukla Sahtjor. Salke je tukao Inter sa 2:1. U stvari, celog Acu Stojanovica kacim ovde. Jednostavno jezicki nepodnosljiv. Edited April 14, 2011 by Nesh
ajgor Posted April 21, 2011 Posted April 21, 2011 Barselona je tukla Sahtjor. Salke je tukao Inter sa 2:1. U stvari, celog Acu Stojanovica kacim ovde. Jednostavno jezicki nepodnosljiv.Tući i potući je staaari, pomalo zaboravljeni sportski žargon, kako kod novinara, tako i kod samih sportista. Bio je uobičajeniji tokom šezdesetih, verovatno i ranije, liči mi na vokabular Ljube Vukadinovića i Mire Radojčića, na primer.
Nesh Posted April 21, 2011 Posted April 21, 2011 Tući i potući je staaari, pomalo zaboravljeni sportski žargon, kako kod novinara, tako i kod samih sportista. Bio je uobičajeniji tokom šezdesetih, verovatno i ranije, liči mi na vokabular Ljube Vukadinovića i Mire Radojčića, na primer.Mene nervira pa mu je ovde mesto. :)
Father Jape Posted April 21, 2011 Posted April 21, 2011 (edited) Da, to zvuči kao nešto što bi moj deda (r. 1918) koristio. :D Edited April 21, 2011 by Father Jape
Elmer Posted April 21, 2011 Posted April 21, 2011 Sudski oglasi:...dodeljuje privremenog zastupnika u liku adv. Marković Marka...
расејан Posted April 21, 2011 Posted April 21, 2011 Tući i potući je staaari, pomalo zaboravljeni sportski žargon, kako kod novinara, tako i kod samih sportista. Bio je uobičajeniji tokom šezdesetih, verovatno i ranije, liči mi na vokabular Ljube Vukadinovića i Mire Radojčića, na primer.И шахисти су то често користили. Неки су чак, на основу жестине речника, звучали као да су током последње партије освојили црни појас.
MaryPoppins Posted May 10, 2011 Posted May 10, 2011 gotovo je. ispoštovati i odraditi ušlo je u zvaničnu komunikaciju među ljudima koji važe za obrazovane. poželim da (sa)govorniku gurnem stolicu u usta svaki put kad čujem kako ih izgovara. a dobih i u pisanoj formi poziv na saradnju kako bismo nešto odradili na najbolji način. u pitanju je službena prepiska, da ne bude zabune.
Nesh Posted June 2, 2011 Posted June 2, 2011 ostvarila se kao zena/majka...ostvario/la se na profesionalnom planu/u poslovnom smislu...itd
расејан Posted June 3, 2011 Posted June 3, 2011 gotovo je. ispoštovati i odraditi ušlo je u zvaničnu komunikaciju među ljudima koji važe za obrazovane. poželim da (sa)govorniku gurnem stolicu u usta svaki put kad čujem kako ih izgovara. Ја ту столицу не бих дирао голим рукама.a dobih i u pisanoj formi poziv na saradnju kako bismo nešto odradili na najbolji način. u pitanju je službena prepiska, da ne bude zabune.Ради се, дакако, о неодржаним часовима па треба са ђацима да се закаже одрађивање? Мада не видим какве ту везе има квалитет и шта ту има да се сарађује. Понесеш дневник, дођеш на час, упишеш одсутне и нечим их замајаваш 45 минута, готово, одрађено.
pt 2.0 Posted June 10, 2011 Posted June 10, 2011 (edited) izluđuje me sažeti novogovor fejsbuka i kratkih poruka (primer koji čitam kaže "nedostaješ", dok dativ plače od muke i kose svoje čupa) i umišljena originalnost mutavaca koji se njime koriste.i zašto se sve te budalaštine šire brzo??? Edited June 10, 2011 by PointTaken
makaronee Posted June 10, 2011 Author Posted June 10, 2011 дюрин дэ уор...kako god zvucalo, odraditi bese sinonim za osvojiti, zauzeti;(osloboditi, srp.)
kgmr Posted June 20, 2011 Posted June 20, 2011 teta magistrantkinja:"...posto mi se provesorka ne javlja vec danima...":)
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now