leto je Posted September 6, 2010 Posted September 6, 2010 Čini mi se da je si ljudi tamo bolji, ovde sve dušu prodalo đavolu , a za burago bi ubilo :fashisto: . da l' da te pustim da zivis u iluziji il da ti kvarim vece, pitanje je sad? <_< daraga moja, provincija je lepa samo u knjizevnosti.
Krotka Posted September 6, 2010 Posted September 6, 2010 da l' da te pustim da zivis u iluziji il da ti kvarim vece, pitanje je sad? <_< daraga moja, provincija je lepa samo u knjizevnosti. Ja bih te zamolila da me pustiš da živim u iluziji, ako može da se bira primer iz književnosti...ko u ruskom romanutačno tako...ono kad bogataške porodice deo godine provode u Moskvi ili Petrogradu, a deo u letnjikovcu, pa ovo drugo.Volela bih da imam letnjikovac. Ili čitavo selo, spahinica da budem , šta (mi) fali :P Ne oduzimaj mi iluziju, pliz, jedino nju i imam :D .Pa da, i ja sam iz ruskog romana , dobro novela, pa me valjda otud privlači .
расејан Posted September 7, 2010 Posted September 7, 2010 Volela bih da imam letnjikovac. Ili čitavo selo, spahinica da budem , šta (mi) fali :P Фали ти, за почетак, село... па звоно...
leto je Posted September 7, 2010 Posted September 7, 2010 Ja bih te zamolila da me pustiš da živim u iluziji.Ne oduzimaj mi iluziju, pliz, jedino nju i imam :D .na finocu odgovoricu istom merom i pusticu te da bivstvujes u iluziji. a i razumem te. ja nemam iluzije glede provincije, ali imam neke druge. niko nije savrsen.
leto je Posted September 9, 2010 Posted September 9, 2010 Malo mi smeta stalno menjanje imena svetski poznatih gradova ili država. Ajde sam se nekako navikla da je Kampućija Kambodža, da je Cejlon Šri Lanka, ali nema kraja. Burma postade Mianmar, Bombaj Mumbaj, Peking je Beižing a Japan Nipon. Primetila sam da se u svetu sve manje zna za reči Bombaj ili Burma. Japana i Pekinga se, za sada, još uvek sećaju. Nema mnogo veze sa našim jezikom, ali mi smeta.
slepa živana Posted September 9, 2010 Posted September 9, 2010 Malo mi smeta stalno menjanje imena svetski poznatih gradova ili država. Ajde sam se nekako navikla da je Kampućija Kambodža, da je Cejlon Šri Lanka, ali nema kraja. Burma postade Mianmar, Bombaj Mumbaj, Peking je Beižing a Japan Nipon. Primetila sam da se u svetu sve manje zna za reči Bombaj ili Burma. Japana i Pekinga se, za sada, još uvek sećaju. Nema mnogo veze sa našim jezikom, ali mi smeta.:Dhttp://www.youtube.com/watch?v=QZy7t1CSSDc
leto je Posted September 9, 2010 Posted September 9, 2010 (edited) dirigent-kinja je bez premca. glasam za nju. :) Edited September 9, 2010 by leto je
slepa živana Posted September 9, 2010 Posted September 9, 2010 dirigent-kinja je bez premca. glasam za nju. :):)
Shan Jan Posted September 9, 2010 Posted September 9, 2010 Malo mi smeta stalno menjanje imena svetski poznatih gradova ili država. Ajde sam se nekako navikla da je Kampućija Kambodža, da je Cejlon Šri Lanka, ali nema kraja. Burma postade Mianmar, Bombaj Mumbaj, Peking je Beižing a Japan Nipon. Primetila sam da se u svetu sve manje zna za reči Bombaj ili Burma. Japana i Pekinga se, za sada, još uvek sećaju. Nema mnogo veze sa našim jezikom, ali mi smeta.Nije li Nipon bio vazeci naziv jos od pre 2. svetskog rata(video ga u vojnoj literaturi iz 50tih)? Mumbaj, Beizing i Mianmar su valjda lokalni nazivi. Jbg, kolonije se oslobodile stega, sram ih bilo.
leto je Posted September 9, 2010 Posted September 9, 2010 (edited) Nije li Nipon bio vazeci naziv jos od pre 2. svetskog rata(video ga u vojnoj literaturi iz 50tih)? Mumbaj, Beizing i Mianmar su valjda lokalni nazivi. Jbg, kolonije se oslobodile stega, sram ih bilo.mozda je nipon u vojnoj literaturi bio prisutan, ali japan svi znaju kao dzpen. mislim da tu nema spora. i o prevodu sa engleskog na japanski i obratno ne bih.:) ali, mislim da se ovde vise radi o eksersajzu velikodusnosti velikih nego o oslobadjanju malih. ti si, svakako, u pravu, red je da im se vrate njihova imena, ali to ne umanjuje moju odbojnost da izgovorim beizing. ne mogu, pa to ti je. Edited September 9, 2010 by leto je
gospa buba Posted September 9, 2010 Posted September 9, 2010 ne mogu, pa to ti je.naravno. u moje vreme je makenzijeva bila tolbuhinova. pa to ti je :D
leto je Posted September 9, 2010 Posted September 9, 2010 naravno. u moje vreme je makenzijeva bila tolbuhinova. pa to ti je :Djadan tolbuhin. zar on nije bio iznad slavije? sad su mu i to uzeli. ili su ga opet prosetali? mislila sam da nikad necu moci da izgovorim bulevar kralja aleksandra i ulica kraljice marije. zato sto su meni bulevar revolucije i 7. juli bile institucije. ali, navikoh se. :)
slepa živana Posted September 9, 2010 Posted September 9, 2010 u svetlu aktueltnosti ponovo se pojavljuje homoseksualizam i ide mi na živce... jako.
Krotka Posted September 9, 2010 Posted September 9, 2010 (edited) naravno. u moje vreme je makenzijeva bila tolbuhinova. pa to ti je :DU vreme Makenzija čitav taj kraj se zvao Englezovac, po Škotu Makenziju :D . Imaš u Mihizovoj "Autobiografiji o drugima", a verovatno i drugde.Edit :Nisam videlajadan tolbuhin. zar on nije bio iznad slavije? Prvo je došao Škot i kupio svu tu zemlju, a onda 1945. Tolbuhin, kao i Ždanov i sl. ;) Edited September 9, 2010 by Krotka
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now