Jump to content

riječ mjeseca

Featured Replies

Ič.

  • Author
  Kampokei said:
Ič.
Ič mi je jedna od omiljenih, ič i otoič. Ali da li se zbilja kvalificira za ovaj topic?

šta znači otoič? :mellow:

  • Author
otoič smo već pominjali onomad. Sinonimi. Otoič je forumašica Paculla uhvaćena da ne čita ni post ispred vlastitog, pa je stavila kao novu vijest stvar sadržanu u prethodnom postu. A sada evo imamo konačno i moderatora, koji ne čita topic na vlastitom pDfu, a u kojem vidi vraga čak i učestvuje. :P

Idem sutra kod mozgomehanicara da mi podmaze parahipokampalni korteks.

  king louie said:
otoič smo već pominjali onomad. Sinonimi.
Вруће, вруће, али...„Ономад” је недавно, пре неки дан, а значи и „прошли пут, последњи пут” („Ономад код тебе, записмо се ко свиње”, значи да се од тада до овог разговора нису видели, или бар да изјављивач после тог догађаја није био код слушаоца). У ком се значењу конкретно користи, закључује се из контекста.„Отоич” је малочас, нпр. „Е, да си дошао пре два минута!”.
  • Author

Riječ otoič sam čuo svega nekoliko puta i svaki put je bila korištena u značenju onomad, onaj put, prošlog puta, nedavno, prije. Nikad je nisam čuo u značenju maločas.

Траст ми, Кинже, информација са извора (радо и често пајем по Шумадији).

  • Author
  Waldorf said:
Траст ми, Кинже, информација са извора (радо и често пајем по Шумадији).
Valjda će i mene put nekad nanijeti u šumadiju. Otoič sam čuo u Bosni, a tamo riječ zbilja koriste u značenju koje sam naveo.
  crveni autobus said:
Idem sutra kod mozgomehanicara da mi podmaze parahipokampalni korteks.
Tamo je logor komandosa na nilskim konjima?
  расе said:
Tamo je logor komandosa na nilskim konjima?
Sudeci prema kvalitetu moje memorije, vala i jeste.

smem li da izjavim da me uzasava prekomerna upotreba reci "glede" a da ne budem kamenovana?? :lol: rabite malo vise "unatoc", za promenu.

diskurs je takodje za izbegavanje.

  • Author
  Pufna said:
diskurs je takodje za izbegavanje.
Pošto je bus na remontu glave motora, želim ti dobrodošlicu na ovom plemenitom pedeefu. U to ime podsjećam da je jezički xejt tu negdje iznad, repsp. ispod. Kad smo već tu, sama si upotrijebila jednu od riječi mjeseca, uporabila si rabiti. Rabiti je jedna od (pseudo)kroatizama, koji se u posljednje vrijeme učestano pojavljuju u srpskom. Prema davnoj teoriji Mileta Ćurčića o srpskom svom i svuda, prema kojoj (pseudo)hrvatski arhaizmi i neologizmi neće ništa doprinijeti u odvajanju hrvatskog od srpskog, upravo zbog ove posvemašnje opuštenosti Srba spram uporabe riječi bez obzira na porijeklo i podrijetlo. Rabiti ima, za razliku od sinonima koristiti i upotrebljavati, još i jednu skrivenu semantičku notu iskorištavanja kao zloupotrebe, exploatacije ljudi. Srednjovjekovna obaveza kmetskog rada se nazivala tlakom, kulukom i rabotom. Zla i podozriva rabota do današnjeg dana nosi nešto od te izvorne sumnje prema otuđenoj djelatnosti. Rabljen kao korišten, polovan jasno ukazuje na habanje sredstva rada. Izrabljivanje je nešto nehumanije od iskorištavanja. Rabljenjem dolazi do trenja alata i ljudskog materijala.
  Pufna said:
diskurs je takodje za izbegavanje.
Zavisi čime se baviš u životu.

Create an account or sign in to comment

Background Picker
Customize Layout