Jump to content

PPPictionary

Valk
Message added by Valk,

Topik je tribute dragom forumašu Warpu. RIP.

Pravila Pikčnarija su na prvim stranama, ko hoće da se igra a mrzi ga da čita pravila - neka pita najpre redovne učesnike kako bismo izbegli nemile scene (možda i nasilne, ne znam još).

 

Ko pogodi sliku - u obavezi je da crta zadatak.

Čija slika je pogođena - u obavezi je da pošalje zadatak pogađaču.

Ko je u gužvi i nema vremena duže od 24h da pristupi izradi zadatka - prenosi pravo crtanja nekom dobrovoljcu

Crtanje može rukom, u paintu, digitalnim penom, kako god - samo da je autentičan rad učesnika a ne downloadovana slika s neta npr.

 

Welcome!

Featured Replies

Na jednom srodnom :fantom:

  • Replies 42k
  • Views 981.2k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Most Popular Posts

Posted Images

Na nørveæškom? 

Letonski mozda?

Mislim sta je srodno litvanskom

Na lihtenštajnskom.

Ajao da, crtač je Litvanac :isuse:

12 minutes ago, Midgeta said:

kur tu mazgājies, kur vāc gliemežvākus:fantom:

 

Bez vulgarnosti :dry::cool:

 

Na ruskom je knjiga :angry:

A uzevši u obzir crtež, nadam se da ste kadri zaključiti da nijedan ruski klasik ne piše o tropskom voću. Tako, eto da vam još dodatno olakšam. Sledeći korak je napisaću ime knjige.

 

Brt đe je zapelo s tim guglom, ja vaše sve izguglao, iako možda odajem utisak načitane persone

Just now, Mindaugas Žukauskas said:

 

Bez vulgarnosti :dry::cool:

 

 

Nemoj tako, pokusavam da komuniciram, trudim se :fantom:

Spoiler

:lolol:

 

Nije ni to

Nisam siguran da uopšte smem ovoliko da pomažem, ubiće me gđa kad se završi proba Lesendrića

Ja ne guglam, nego znam :fantom::lolol:

Inače, ruski i engleski su toliko srodni, jedva ih razlikujem :grozan:

Ni to nije naziv knjige :hitler:

Mislio sam srodno našem jeziku, o gospode

официант принес мне ананас на улицу

Create an account or sign in to comment

Background Picker
Customize Layout