Jump to content

PPPictionary

Valk
Message added by Valk,

Topik je tribute dragom forumašu Warpu. RIP.

Pravila Pikčnarija su na prvim stranama, ko hoće da se igra a mrzi ga da čita pravila - neka pita najpre redovne učesnike kako bismo izbegli nemile scene (možda i nasilne, ne znam još).

 

Ko pogodi sliku - u obavezi je da crta zadatak.

Čija slika je pogođena - u obavezi je da pošalje zadatak pogađaču.

Ko je u gužvi i nema vremena duže od 24h da pristupi izradi zadatka - prenosi pravo crtanja nekom dobrovoljcu

Crtanje može rukom, u paintu, digitalnim penom, kako god - samo da je autentičan rad učesnika a ne downloadovana slika s neta npr.

 

Welcome!

Featured Replies

2 minutes ago, Svemir Zeka said:

Ma nije poezija, pesma od FNM

Bože, ja sam za ludnicu :lolol:

The Gentle Art of Making Enemies

 

Hahahahaha, kakav sam degen, sve se mislim o Voltu Vitmanu dok mi nije dosadilo da se trudim. 

  • Replies 42.2k
  • Views 989.5k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Most Popular Posts

Posted Images

@Valkyrie Srpski prevod naziva pesme ima četiri reči i svaki od ova četiri crteža je asocijacija na jednu reč...

 

Drugu reč si pogodila, taj božanski dodir, videti naziv dela, poslednja reč nema veze sa šeširom nego osobom koja ga nosi, tj, šta ona predstavlja ovoj drugoj osobi...

 

edit: zakasnio sam sa objašnjenjem :)

Edited by Velocipede

Ajmo dalje, igra ne sme stati! 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

:hitler:

Beskrajna priča?

Enderova igra?

3 minutes ago, Filozof manijak said:

Beskrajna priča?

Jeste. Crtaš :zalosna:

6 reči sa članovima, ima knjiga, ima film, ima sve. Pardon za crtež, nastao je između pečenja dve ture vafli. 

 

P_20220623_203929_vHDR_On_1.jpg

Jebeni SBB koči, zaglavio se post, evo sad preko mob mreže ode. 

Gde nam je Lanča?

 

Plašim se da nije napustio forum zbog Pictionarija.

Crta, sprema materijal za zimu.

12 hours ago, Valkyrie said:

6 reči sa članovima

Mala pomoć: engleski prevod ima 6 reči, original, kao i srpski prevod imaju 4 reči...

Služio sam engleskog kralja

 

Solidan je i film, nedavno sam gledao.

On 7.5.2022. at 16:55, Lancia said:

knjiga

IMG20220507155224.jpg

:hitler:

 

I za čije babe zdravlje pogađamo engleski kada mu to nije originalni naslov, a postoji srpski prevod? :thumbdown:

Edited by Profesionalac

1 hour ago, Profesionalac said:

:hitler:

 

I za čije babe zdravlje pogađamo engleski kada mu to nije originalni naslov, a postoji srpski prevod? :thumbdown:

:hitler:

Za razliku od nekih postova ovde, zadavanje na engleskom nije protiv pravila.

nisam čitala knjigu, gledala sam film (na engleskom). 

Nisam ni rekao da je protiv pravila :dry:

 

Već samo da ne vidim poentu prevoditi na engleski. Verujem da ni film nije u originalu takvog naziva.

 

Plus ponavljanje. :hitler:

Create an account or sign in to comment

Background Picker
Customize Layout