Jump to content
IGNORED

PPPictionary


kgmr
Valk
Message added by Valk,
Quote

Topik je tribute dragom forumašu Warpu. RIP.

Pravila Pikčnarija su na prvim stranama, ko hoće da se igra a mrzi ga da čita pravila - neka pita najpre redovne učesnike kako bismo izbegli nemile scene (možda i nasilne, ne znam još).

 

Ko pogodi sliku - u obavezi je da crta zadatak.

Čija slika je pogođena - u obavezi je da pošalje zadatak pogađaču.

Ko je u gužvi i nema vremena duže od 24h da pristupi izradi zadatka - prenosi pravo crtanja nekom dobrovoljcu

Crtanje može rukom, u paintu, digitalnim penom, kako god - samo da je autentičan rad učesnika a ne downloadovana slika s neta npr.

 

Welcome!

Recommended Posts

Posted

Direktna asocijacija na Blade runner, mada ne verejum da to nikad niko nije zadao

  • +1 1
  • Wub 1
  • Hvala 2
Posted

Antologijska scena, zasuzim ovde kad god gledam film

  • +1 1
Posted

Ne znam, nisam gledao :hihi:

  • Haha 2
Posted

 Jedan zadatak za ljubitelje književnosti :fantom:

 

Broj reči u engleskom jeziku : Dve (jedna je neodređeni predlog, istina)

Broj reči u srpskom prevodu: Tri

image.jpeg.2215523ea410816483d67887b159c064.jpeg

  • Wub 2
Posted
21 hours ago, Mindaugas Žukauskas said:

Dok smišljamo šta dalje, @MeanM@ može da odgonetne koji album cover je poslužio kao inspiracija za ovaj rad :fantom:

Nemam pojma, ni da dirne :) Jel ovo neko ogledalo ili prosto ram?

@Lena Ej, dobar sam, nego me spopao malo posao, pa ne stizem. Nadgledam ja, tu sam :)

  • +1 1
Posted

oćete li vi šta pomagati oko ovoga? :happy:

prikazan sam naziv ili radnja romana?

neki apstraktan pojam tražimo?

Posted

Ajmo ovako....

 

Genre reveal:

 

Sci-fi

 

(I time ostaje još samo 4 milijarde mogućih naslova :D)

Posted

/Trojkamodon/

 

I na ostala tri pitanja je da odgovor !

 

/Trojkamodoff/

Posted

After Doomsday?

 

Čisto da probam, mada nemam osećaj da je to.

Posted (edited)

Nije...

 

Jesu dve reči na eng, ali rekoh jedna od te dve reči je neodređeni član koju ni svi akademski slikari sveta ne bi umeli da nacrtaju (naslikaju)...

Srpski prevod je u jednom delu crteža i prilično je bukvalno nacrtan....

Edited by warp

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...