porucnik vasic Posted April 5, 2016 Share Posted April 5, 2016 ...отиснуо нам се Филипенко. Превео део свог амбициозног романа Песме Космоса. Link to comment
Ravanelli Posted April 8, 2016 Share Posted April 8, 2016 (edited) Bas sam dosao to da okacim. O cemu se radi? Edited April 8, 2016 by Ravanelli Link to comment
Moća Posted April 8, 2016 Share Posted April 8, 2016 Plagira Martina, oće da se obogati ko debeli pa da zajebava fanove. Sent from my HM NOTE 1W using Tapatalk Link to comment
hazard Posted April 9, 2016 Share Posted April 9, 2016 ispašće da mračim, ali gledajući i naslov knjige i sažetak/promotivni tekst na Leanpubu, bilo bi dobro da je knjigu prevodio neko ko ume da koristi članove engleskog jezika... Link to comment
Ravanelli Posted April 9, 2016 Share Posted April 9, 2016 https://m.facebook.com/Pesme-Kosmosa-481304758685862/ Kako beše ono? Hajp! Link to comment
teacher Posted April 9, 2016 Share Posted April 9, 2016 Pesme Kosmosa je SciFi trilogija, smeštena u daleku budućnost, kada čovečanstvom upravlja autokratska Imperija sistemom Neo-feudalizma. hajp! pretpostavljam da je autokratska imperija alegorija za zvezdinu upravu, kako stvarnu, tako i fiktivnu... Link to comment
porucnik vasic Posted April 9, 2016 Author Share Posted April 9, 2016 Plagira Martina, oće da se obogati ko debeli pa da zajebava fanove. Sent from my HM NOTE 1W using Tapatalk Филипа немој да ми стављаш у исту реченицу са дебелом ленчугом! <_< Он је човек трудбеник, пише и дању и ноћу, фокусиран на но што ради, не отвара биоскопе не прави фигурице нити пушта браду и носи трегере. ^_^ Што се тиче превода на енглески пар страница којих сам се ја био дочепао биле су солидно преведене. ко чланова увек постоји дискусија. Нема два лектора овде које сам упознао да се поклапају око тога. Иначе, књига у целини и целости је одлична.Заслужио је да му се дозволи писање на форуму поново. Link to comment
teacher Posted April 9, 2016 Share Posted April 9, 2016 Филипа немој да ми стављаш у исту реченицу са дебелом ленчугом! <_< Он је човек трудбеник, пише и дању и ноћу, фокусиран на но што ради, не отвара биоскопе не прави фигурице нити пушта браду и носи трегере. ^_^ Што се тиче превода на енглески пар страница којих сам се ја био дочепао биле су солидно преведене. ко чланова увек постоји дискусија. Нема два лектора овде које сам упознао да се поклапају око тога. Иначе, књига у целини и целости је одлична.Заслужио је да му се дозволи писање на форуму поново. -1 ali sam kupio knjigu Link to comment
porucnik vasic Posted April 9, 2016 Author Share Posted April 9, 2016 -1 ali sam kupio knjigu Немој Учо да си срца каменога... Link to comment
hazard Posted April 10, 2016 Share Posted April 10, 2016 (edited) ко чланова увек постоји дискусија. Нема два лектора овде које сам упознао да се поклапају око тога. To je OK kada imaš dva lektora koji odlično poznaju engleski, pa se mogu sporiti oko nekih slučajeva ide li član ili ne. U promo tekstu za knjigu ima masa početničkih grešaka tipičnih za nekoga kome je srpski maternji jezik. No dobro, možda ja po tom pitanju preterujem, meni takve stvari užasno bodu oči i odvraćaju pažnju od samog teksta. Edited April 10, 2016 by hazard Link to comment
porucnik vasic Posted April 10, 2016 Author Share Posted April 10, 2016 To je OK kada imaš dva lektora koji odlično poznaju engleski, pa se mogu sporiti oko nekih slučajeva ide li član ili ne. U promo tekstu za knjigu ima masa početničkih grešaka tipičnih za nekoga kome je srpski maternji jezik. No dobro, možda ja po tom pitanju preterujem, meni takve stvari užasno bodu oči i odvraćaju pažnju od samog teksta. Може бити. Ја уз све моје читање на енглеском и живот у језику нисам успео да изоштрим свој слух за чланове. Не браним да има знатно софистициранијих у подручју. Link to comment
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now