February 25, 20169 yr Današnji Nedeljnik, pretposlednja stranica: Nešto slično je već pisalo u poslednjih nekoliko brojeva...
February 26, 20169 yr Anglista Tvrtko Prćić, autor Novog transkripcionog rečnika engleskih ličnih imena, Englesko-srpskog rečnika geografskih imena i poglavlja o transkripciji engleskih imena u važećem pravopisu: Sad se setih donekle sličnog primera s promenom tj. izbegavanjem korišćenja jedinstvenog imena u svim zemljama zbog nezgodnog značenja na jednom od ciljnih jezika, ali je reč bila o imenu proizvoda. Micubiši je svojevremeno svoj model Pajero za špansko i latinoameričko tržište nazvao Montero, jerbo na španskom, tj. njegovoj meksičkoj varijanti pajero (čita se pahero) znači drkadžija. Zato smo mi imali prilike da nabavimo Ford Kugu a postoji i Nescafe Kenjara. I posle se ljudi pitaju zašto transkreacija ište debele pare za svoj posao.
February 26, 20169 yr a mislish da oni gadjaju da ne uvrede, ko shto onog... kurc-a -_- nikako ne menjaju po padezima, a guzenbauera paze da ne vode u goste u osnovnu shkolu da se deca ne poizvrcu od smeja ^_^ realno, jeste primetili da nama u poslednje vreme bash pojachano dolazi ta ekipa iz transkripcije ^_^ Edited February 26, 20169 yr by gospa buba
February 26, 20169 yr realno, jeste primetili da nama u poslednje vreme bash pojachano dolazi ta ekipa iz transkripcije ^_^ vrv im se tako svete nadredjeni iz maticnih zemalja.
February 26, 20169 yr vrv im se tako svete nadredjeni iz maticnih zemalja. to mi nije palo na pamet :o a sledece, ako se ne poprave, u neka plemena da ih tamo izedu
February 26, 20169 yr Sad slušam Ivanu Miloradović u RTS1 OKO. Jedna od retkih srpskih novinara koju volim da slušam, a može se ponešto i naučiti. Zapazila sam je još onda kad je govorila o raznim nazivima za kišu i ostale padavine u Londonu, dok je izveštavala sa kraljevskog venčanja princa Vilijema i supruge mu. Edited February 26, 20169 yr by halloween
February 26, 20169 yr Sad slušam Ivanu Miloradović u RTS1 OKO. Jedna od retkih srpskih novinara koju volim da slušam, a može se ponešto i naučiti. Zapazila sam je još onda kad je govorila o raznim nazivima za kišu i ostale padavine u Londonu, dok je izveštavala sa kraljevskog venčanja princa Vilijema i supruge mu. e, ona je bash bash odlichna -_-
February 28, 20169 yr Blic raskrinkao "Skatoljupce" sa N1 i B92: SKOT ILI SKAT, KAO VIBER ILI VAJBER (samo naslov pošto nema linkovanja)
February 28, 20169 yr Neka novinari sa tih tv malo otvore ćitap, umesto da prepisuju sa sajta USA ambasade ili kako se već edukuju.
Create an account or sign in to comment