Jump to content

New Now eating!

Featured Replies

Špagete aglio olio e peperoncino bez peperoncina, ali sa chily paprikom, slatkom mlevenom, sudžuk ljutom itd. :)

 

agliooleochily.jpg

3c2c8f0566266058cef601b391c36e1f.jpg

aj spaj vid maj litl aj kobaju, sir, pire, i varivo od paradajza, tikvica i sargarepe. a i da si posluso savet nutricioniste da se jede iz malog tanjira :D

 

spazila sam i origano? majcinu dusicu? bosiljak?!

Edited by darling

  • Author
a5faefd4d855af279e9699e0405802a1.jpg
  On 20. 2. 2016. at 16:30, darling said:

aj spaj vid maj litl aj kobaju, sir, pire, i varivo od paradajza, tikvica i sargarepe. a i da si posluso savet nutricioniste da se jede iz malog tanjira :D

 

spazila sam i origano? majcinu dusicu? bosiljak?!

:)

Paprika, luk, paradajz, sargarepa, tikvice, feta sir i origano. Briam bez krompira. Hit u kući. Kobaja nije bila nesto.

guglala sam briam, nisam znala pre da postoji. dobro zvuci, tenks :)

Zvaćemo ga sataraš sa fetom ;)

  On 17. 2. 2016. at 18:18, renne said:

Džigerica

Јагњећа и говеђа, плус јагњећи језици. Прво кувано у крчку , а онда довршено у тигању. 

U je, krcak, iz kog kraja poreklom taj izraz je?

it's 'krčko'. poreklom iz uvoznih kanala kineske robe.

Usput se to pretvorilo u usvojen prevod pojma "slow cooker" ili "crock pot".

usvinjio se od rebara. kuvala se 7h, slatki masni pulled pork :piggy:

pravim opaki rižoto s pečurkama

opaki

Pile pečeno na soli i pire od bundeve i krompira. 

mocarelu, vrh vrhunsku, uzeo kanticu od dva kila (cca soma i po dinara) davimo se treći dan u njoj

pravi je mala mlekara iz Negotinske krajine, kažu od mleka iz okolnih sela, što će reći: sa trave

 

i dobar crni leba, i sušeni paradajz i istarsko hcmulje :piggy:  nikad neću smršati... :dry:

Edited by banatjanin

Create an account or sign in to comment

Background Picker
Customize Layout