May 23, 201014 yr Beskrajno korisna alatka: automatski prevod sa hrvatskog na srpski i kontra.http://www.b92.net/tehnopolis/intervjui.php?nav_id=433186
May 24, 201014 yr slang dictionaryuser contribution sistem pa onda ima i kad ne mogu da se sloze:), razni jeziki..
May 24, 201014 yr je skoro pa jedini online tool. pitam native speakers sta me interesuje. na zalost moj srpski se srozao na takav nivo, da mi najcesce treba pomoc kad pisem nesto na maternjem :(
May 24, 201014 yr Author +1 :DNo kidding!! :o Oždarazmenimo poverljive informacije o tome ko je ko? :DEDIT: E, skontao. ^_^ Ja sam odmah iznad tebe. Edited May 24, 201014 yr by bus
May 25, 201014 yr C c c, dve strane a niko da ne spomene nezaobilazni:Language LogOsim njega cesto svratim i na languagehat, Separated by a Common Language, i John Wells's phonetic blog.Za razne akcente engleskog je, poput Speech Accent Archivea vrlo korisna IDEA Paula Meiera.A što se rečnika na netu tiče, i ja osobito volim pomenuti Hrvatski jezični portal. :D
May 25, 201014 yr Author Još samo da priznaš odakle si kopipejstovao onaj ćirilični entry od pre, tako, sedam dana. Zbog toga i otvorih temu! :D
May 25, 201014 yr Author Ahaha. Na Language Logu:http://www.youtube.com/watch?v=om7O0MFkmpw&feature=player_embedded#!Rasejan u engleskoj verziji.
May 25, 201014 yr Dobro, Michell je komičar na prvom mestu, a mild peevologist na drugom, tako da je to u redu. Daleko uznemiravajućije stvari se mogu naći u drugim postovima u odeljku Prescriptivist Poppycock na LLu.A onaj ćirilični post je bio iz pdf izdanja Rečnika Matice srpske. :D Edited May 25, 201014 yr by Father Jape
May 25, 201014 yr Author Dobro, Michell je komičar na prvom mestu, a mild peevologist na drugomPa nije ni ćepa uvek ozbiljan. Nekad se samo pravi. A onaj ćirilični post je bio iz pdf izdanja Rečnika Matice srpske. :DKoji se može nabaviti gde?
May 26, 201014 yr Pa nije ni ćepa uvek ozbiljan. Nekad se samo pravi. Прави озбиљан? Ах, бечкеречки стил зајебанције, није лепо смејати се први итд. И парола (поч. Вујице Решиног Туцића), "ко нема смисла за хумор, треба га озбиљно зајебавати".Koji se može nabaviti gde?Па у матици, где би :P.
May 26, 201014 yr Author A ono jes, nisam se ni nadao da je www.morava.rs ili tako nešto (lokalni amazon.com) postala preovlađujući način vršenja robne razmene. Nego ima da se preduzme 7 dana jahanja za jedan pdf. <_<
May 26, 201014 yr A ono jes, nisam se ni nadao da je www.morava.rs ili tako nešto (lokalni amazon.com) postala preovlađujući način vršenja robne razmene. Nego ima da se preduzme 7 dana jahanja za jedan pdf. <_<Вршидбе, можда?
May 26, 201014 yr korisni specijalci - portal sa hrpom linkovaevro-drevni - odličan latinski online; stari, fini a slobodni za download starogrčko-latinski, etimološki starogrčkog; simpatičan etimološki engl.za igranje, veštački - lojbanedit, zamalo da zaboravim omiljenu gramatiku Edited May 26, 201014 yr by mioba
May 26, 201014 yr Koji se može nabaviti gde?imam ja link, ako se nisi još drugačije snašao. doduše moja "kopija" je skenirana i nepretraživa, ali i to može da koristi..ovde nije dozvoljeno ostavljanje linkova ka nelegalnom sadržaju, am i right?
Create an account or sign in to comment