Jump to content
IGNORED

Grčka - enormni dug, protesti oko mera štednje


Mp40

Recommended Posts

hvala

 

zanima me još jedna stvar: da li je Britanija dala saglasnost prilikom turske invazije severnog Kipra i u kakvoj je to vezi sa političkom situacijom u tadašnjoj Grčkoj, tj sa postojanjem vojne hunte?

 

Grubo rečeno Britanci su držali grčku/kiparsku stranu a Amerikanci tursku. Britanci su štaviše pokušavali da zatvore svoje baze na Kipru i ostave Amerikancima da se bave sami tim problemom ali im je Kisindžer™ objasnio da moraju da ostanu i snose savezničke troškove :D

Link to comment

tu se vise radi o fonetici, nego o naglasku, moj je utisak. oni prosto neka slova izgovaraju drugacije. kao sto ja npr. i ne cujem razliku izmedju naseg "L" i italijanskog... ali znace vise o tome hjortron, ako pozeli da se umesa.

mada, trolujemo :)

 

edit: lako ce erdogan naci zajednickog neprijatelja sa tsiprasom - eu koja ih drzi na dugackom stapu, npr.

 

I fonetika (na primer, u Atini je / l / meko a u Navpliu se izgovara skoro kao naše / lj /, neki izgovaraju / n /  ispred  / g / u, na primer fengari a drugi ne, ima toga dosta)) i akcenat (dužina i pozicija), al' da ipak ne trolujemo. 

 

et Indrid 

Izvini, ali imam utisak da ne poznaješ dobro to o čemu pričaš.

Edited by Notorious
Link to comment

Ne bi, zato što se u različitim delovima Grčke govori različitim naglascima, pa bi se očekivalo da i engleski izgovaraju različito. 

 

 

Hm, pa ja čak ni ne govorim ruski pa mi kažu da imam ruski akcenat. Kapiram da ljudi sa strane ne mogu da pokupe te finese nego samo najosnovniji utisak o stranom akcentu.

Link to comment

Hm, pa ja čak ni ne govorim ruski pa mi kažu da imam ruski akcenat. Kapiram da ljudi sa strane ne mogu da pokupe te finese nego samo najosnovniji utisak o stranom akcentu.

 

Nisam sigurna da razumem šta si htela da kažeš. 

Link to comment

Grubo rečeno Britanci su držali grčku/kiparsku stranu a Amerikanci tursku. Britanci su štaviše pokušavali da zatvore svoje baze na Kipru i ostave Amerikancima da se bave sami tim problemom ali im je Kisindžer™ objasnio da moraju da ostanu i snose savezničke troškove :D

 

A Miloš Minić i jugoslovenska šatl diplomatija koja pokušava da nađe pravedno rešenje krize? :s_p:

Link to comment

Ajde istoričari, dajte malu analizu, kako su eliminisani komunisti u Grčkoj posle WW2 i kako su skinuti neposlušni generali sedamdesetih

 

Komunisti u Grckoj su razlog sukoba Staljin-Broz. Broz je hteo da prosiri svoj regionlani uticaj i davao je podrsku komunistima u Grckom gradjanskom ratu dok mu je Staljin govorio da to ne radi. Jedan od glavnih razloga je sto Staljin u to vreme nije smeo da navaljuje znajuci da mnogi na zapadu(ukljucujuci Cercila) zagovaraju atomsku intervenciju na SSSR pa se drzao Jalte gde Grcka pripada zapadu. On je morao da misli globalno dok je Broz razmisljao regionalno. Tako su komunisti u Grckoj slomljeni.

Inace ta borba Rusa i Britanaca(i SAD kao britanskog klona posle Drugog sv. rata) oko Grcke je konstanta od kraja 18. veka. U Grckoj postoji rusofilija, ne tako ocigledna i prevrtljiva kao npr. u Srbiji, jer su Rusi zapoceli oslobodjenje Grcke od Turaka, Britanci kasnije ulecu kako bi sprecili da Rusi ostvare uticaj na istocnom Mediteranu te tako kontrolu na dva izuzetno znacajna plovna puta: Bosfora i Sueza. Grci su npr. bili za Ruse u Krimskom ratu, cak su digli ustanak protiv Francuza i Britanaca ali su slomljeni ali to nije cudno kada je formlani razlog za rat bila ruska podrska Grcima oko pitanja Jerusalima kontra katolicima, tj. Francuzima, mada to nije sustina sukoba.

Dolazak generala je posledica zapadnog straha od moguceg ruskog(sovjetskog) preuzimanja uticaja u Grckoj preko izbora :lolol: Ovo je i osnovni razlog zasto su Grci toliko blizu levici jer su generali, uz podrsku nekih zapadnih zemalja ;) , vrsili torture i mucenja nad hiljadama ljudi pod optuzbom da su komunisti, sloboda stampe je bila zabranjena itd. Generali su pali jer su bili istroseni i poceli su da predstavaljaju pretnju za mogucu komunisticku revoluciju(masakr na Univerzitetu u Aitini, kao jedan primer) narocito posle turske invazije Kipra.

Edited by Zaz_pi
Link to comment

A Miloš Minić i jugoslovenska šatl diplomatija koja pokušava da nađe pravedno rešenje krize? :s_p:

 

Zanimljivo, 74. je isticalo 20 godina (i važenje) Balkanskog pakta sa Grčkom i Turskom.

Link to comment

Nisam sigurna da razumem šta si htela da kažeš. 

 

 

Da Grco možda onima koji nisu Grci ili slabo muzikalnim Grcima zvuče svi isto kad pričaju engleski, ali da se sami Grci sa tim ne bi složili, kao što se ja ne slažem da imam ruski akcenat, jer imam srpski akcenat (koji je podosta drugačiji od ruskog), ali prosečan zapadnoevropljanin to ne može da čuje jer može da registruje samo neke glavne osobine akcenta gde im većina Slovena prosto zvuči ko "Rusi".

Link to comment

Da Grco možda onima koji nisu Grci ili slabo muzikalnim Grcima zvuče svi isto kad pričaju engleski, ali da se sami Grci sa tim ne bi složili, kao što se ja ne slažem da imam ruski akcenat, jer imam srpski akcenat (koji je podosta drugačiji od ruskog), ali prosečan zapadnoevropljanin to ne može da čuje jer može da registruje samo neke glavne osobine akcenta gde im većina Slovena prosto zvuči ko "Rusi".

 

to "oni" sve zovu East European  accent. (Grci ne spadaju tu, naravno)

Edited by MancMellow
Link to comment

Da Grco možda onima koji nisu Grci ili slabo muzikalnim Grcima zvuče svi isto kad pričaju engleski, ali da se sami Grci sa tim ne bi složili, kao što se ja ne slažem da imam ruski akcenat, jer imam srpski akcenat (koji je podosta drugačiji od ruskog), ali prosečan zapadnoevropljanin to ne može da čuje jer može da registruje samo neke glavne osobine akcenta gde im većina Slovena prosto zvuči ko "Rusi".

 

Mogu da se složim s tobom samo načelno jer zaista ne poznajem poziciju prosečnog zapadnoevropljanina kome, na primer, svi  istočnoeropljani zvuče isto. moguće je i da bih i sama reagovala slično da se radi o izgovoru engleskog kod urdu ili pandžabi govornika. U konkretnom slučaju,rasprava je tekla o engleskom izgovoru kod Grka, čiji jezik, sticajem okolnosti, relativno dobro poznajem. 

Link to comment

Mogu da se složim s tobom samo načelno jer zaista ne poznajem poziciju prosečnog zapadnoevropljanina kome, na primer, svi  istočnoeropljani zvuče isto. moguće je i da bih i sama reagovala slično da se radi o izgovoru engleskog kod urdu ili pandžabi govornika. U konkretnom slučaju,rasprava je tekla o engleskom izgovoru kod Grka, čiji jezik, sticajem okolnosti, relativno dobro poznajem. 

 

Pa dobro, lakše je onda pogledati koliko razlikujemo dijalekte srpskog kad se priča engleski. Da li možemo da razlikujemo npr nekog Crnogorca kad priča engleski od nekog Beograđanina? Ustvari ja ovo pojma nemam, nikad nisam nešto obraćala pažnju.

Link to comment
×
×
  • Create New...