April 12, 20187 yr Upravo citam u Nedeljniku Vargas Ljosin nekrolog umrlom drugaru Luisu Loisagi, citam i vidim da mi je nesto poznato (pominje se i treci pajtos Abelardo zvani delfin) i skontam da su to ljudi kojima je Ljosa posvetio Razgovor u Katedrali (Luisu Loisagi, borhesovcu iz ulice Peti Tuar, i Abelardu Okendu, Delfinu, od sveg srca od odusevljenog sartrovca, njihovog tadasnjeg i sadasnjeg brata).
April 15, 20187 yr krenucu malo da citam o bizmarku i novijoj nemackoj istoriji. ako moze neka preporuka bicu zahvalan. kad sam se prosli put raspitivao u usa istoriji, pomogli su vasic i ne secam se ko jos
April 18, 20187 yr Ovo se doduše bavi periodom od nekih stotinak godina pre Bizmarka, ali je odlična knjiga.
April 18, 20187 yr On 4/14/2018 at 10:30, Cristina1971 said: Pozdrav, evo moj prvi upis na forumu nek bude ovde. Moja preporuka , Dobro došla na forum!
April 19, 20187 yr 11 hours ago, Bojan said: Ovo se doduše bavi periodom od nekih stotinak godina pre Bizmarka, ali je odlična knjiga. hvala
April 19, 20187 yr Pročitao za vikend. Must read literatura za sve koji žele da iz prve ruke čuju kako funkcioniše, biznis, politika i pravosuđe u Srbalja, a bogami i Rusa. Takođe, odličan udžbenik za početnike u bilo kom biznisu. Verovatno nedostaje malo više samokritičkih elemenata, ali to je verovatno bilo i za očekivati. Edited April 19, 20187 yr by spaske
April 22, 20186 yr Alal vera, Srbija opet prednjači u prevodu novog Murakamija, 2π meseci u odnosu na engleski prevod. Istina, izašao je samo prvi deo knjige, ali svejedno. Da li je neko čitao, kakvi su utisci? Da li se zna kada izlazi drugi deo?
April 22, 20186 yr 8 hours ago, peralozac said: Alal vera, Srbija opet prednjači u prevodu novog Murakamija, 2π meseci u odnosu na engleski prevod. Istina, izašao je samo prvi deo knjige, ali svejedno. Da li je neko čitao, kakvi su utisci? Da li se zna kada izlazi drugi deo? Engleski prevod izlazi u novembru, mada ne vidim da li je samo prvi deo, ili cela [kao u Japanu?]. Sto se tice srpskog prevoda, ja sam 1Q84 uzeo u BG bas zato sto je bilo prevedeno dosta ranije, i nije mi uopste leglo [valjda jer sam prethodno sve njegove knjige procitao na engleskom], pa sam posle i na engleskom. Apropo prevoda, ne znam kako je u originalu, ali ovo Ubistvo Komtura je na engleskom Killing Commendatore...
April 22, 20186 yr 5 hours ago, jms_uk said: Engleski prevod izlazi u novembru, mada ne vidim da li je samo prvi deo, ili cela [kao u Japanu?]. U Australiji 9. oktobra. Valjda je to ta vremenska razlika 5 hours ago, jms_uk said: Apropo prevoda, ne znam kako je u originalu, ali ovo Ubistvo Komtura je na engleskom Killing Commendatore... Stvarno čudno. Jedan prevodilac se odlučio za nemačku, a drugi za italijansku verziju titule?!
April 22, 20186 yr 10 minutes ago, peralozac said: U Australiji 9. oktobra. Valjda je to ta vremenska razlika Sad vidim da izlazi i ovde tada. Mislim da je novembar bio raniji info. I izgleda da je, za razliku od srpskog prevoda, cela knjiga odjednom...
April 22, 20186 yr 13 minutes ago, peralozac said: Stvarno čudno. Jedan prevodilac se odlučio za nemačku, a drugi za italijansku verziju titule?! Pogotovo sto su i za nemacki prevod stavili italijansku verziju...
Create an account or sign in to comment