Jump to content
IGNORED

Sta citate?


morgana

Recommended Posts

Upravo procitao "Azazela", prvi roman sage o Erastu Fandorinu od famoznog Akunjina. Pravi pravcati Frankenštajn od romana, nema apsolutno ničega što nije kliše i što nije preuzeto odnekud. Sa druge strane, jasno mi je zašto je popularan kod sirokih masa (ako se posmatra kao vikend razbibriga spada u creme de la creme takve knjizevnosti, sto ipak nije za potcenjivanje), ali nema ni govora o nekoj veličini.

 

Super su knjige. Zabavne sasvim. Zanimljiv mu je i Špijunski roman.

@Hamlet

 

Šta si čitao od Safona? Ja bih se koncentrisao isključivo na trilogiju o Groblju zaboravljenih knjiga, ostalo ne vredi čitati, IMO (osim ako nisi tinejdžer). Što se mene tiče, Safon mi se dosta dopada. :D

Čitao sam to i još valjda jednu knjigu neki potpopljen brod, a možda i još jednu. I čitao bih opet nešto. Pročita se za nekoliko sati. Idealno za nedeljno popodne...

Link to comment

Ма знам ја ко је г.Банац, него не капирам како се у ту целу причу уклапа.

 

pa ne znam kako je Tompson došao baš do njega (pominje se u apendiksu knjige zajedno sa ostalima koje je konsultovao). Mislim da je Banac jedva pomenuo Kiša u knjizi, više je primetan njegov doprinos u bojenju političkog konteksta osamdesetih i devedesetih.

 

inače, prevod knjige uradio je Bazdulj.

Link to comment

Upravo procitao "Azazela", prvi roman sage o Erastu Fandorinu od famoznog Akunjina. Pravi pravcati Frankenštajn od romana, nema apsolutno ničega što nije kliše i što nije preuzeto odnekud. Sa druge strane, jasno mi je zašto je popularan kod sirokih masa (ako se posmatra kao vikend razbibriga spada u creme de la creme takve knjizevnosti, sto ipak nije za potcenjivanje), ali nema ni govora o nekoj veličini.

 

Омашио си поенту  идеје са којом је цео серијал писан. Иначе је врхунско штиво, за масе како то пејоративно зовеш.

pa ne znam kako je Tompson došao baš do njega (pominje se u apendiksu knjige zajedno sa ostalima koje je konsultovao). Mislim da je Banac jedva pomenuo Kiša u knjizi, više je primetan njegov doprinos u bojenju političkog konteksta osamdesetih i devedesetih.

 

inače, prevod knjige uradio je Bazdulj.

Сад разумем, он му је као био извор информација, не никао лик у књизи. :thumbsup: Задивљује ме да је то преведено. Нема о томе ко код нас да пише.

Link to comment

Za ostale knjige ne znam, ali prva knjiga serijala je neoriginalni klise i papazjanija (likovi i odnosi medju njima su bez ikakvog blama preuzimani, recimo uvod je isti kao u Majstoru i Margariti, Bezecka i Ipolit su Nastasja Filipovna i Rogozin iz Idiota Dostojevskog (Ipolit je zapravo pola Rogozin a pola Pecorin iz junaka naseg doba), Fandorin je tipicni "izgubio sam roditelje u detinjstvu" strip junak, a tek je prica neoriginalna i predvidiva, mesavina Zila Verna, Konana Dojla, Agate Kristi i svega zivog, zbog cega sam i nazvao roman Frankenstajnom). Sto je sve super, ali sam slusao o tome kako je ovaj roman toboze must read za mislece ljude i buduci klasik. A zapravo je imitacija velicine, a ne velicina.

Link to comment

David Albahari Dijaspora i druge stvari. To su njegovi kanadski dnevnici, slatko i gorko u isto vreme, uvek odusevljen njegovim pisanjem.

 

Obavezno procitajte, pogotovu dragi forumasi diljem Sveta.

Link to comment

@IndridCold:

i meni ta knjiga bila jezivo loša.

cenim da bi iščitavanje serijala koji je naknadno napisao bilo kinesko mučenje.

 

čitam nekoliko knjiga istovremeno, većina na kindlu, a neke bogme i na papiru:

Pad trećeg rajha (II tom), autobiografiju Kita Ričardsa, Sofijin izbor, the rise of islamic state, slobodnu decu Samerhila, onu knjizicu sto je Varufakis šatro pisao kćerci...

 

kad ću sve da stignem sa svojim radnim vremenom i roditeljskim obavezama nemam pojma ali guram nekako :)

Link to comment

Za ostale knjige ne znam, ali prva knjiga serijala je neoriginalni klise i papazjanija (likovi i odnosi medju njima su bez ikakvog blama preuzimani, recimo uvod je isti kao u Majstoru i Margariti, Bezecka i Ipolit su Nastasja Filipovna i Rogozin iz Idiota Dostojevskog (Ipolit je zapravo pola Rogozin a pola Pecorin iz junaka naseg doba), Fandorin je tipicni "izgubio sam roditelje u detinjstvu" strip junak, a tek je prica neoriginalna i predvidiva, mesavina Zila Verna, Konana Dojla, Agate Kristi i svega zivog, zbog cega sam i nazvao roman Frankenstajnom). Sto je sve super, ali sam slusao o tome kako je ovaj roman toboze must read za mislece ljude i buduci klasik. A zapravo je imitacija velicine, a ne velicina.

Постмодерна је прецењена. :isuse:

Link to comment

Vidim, o knjizevnosti razgovaras istim manirom kao na fudbalu, lupajuci se u glavu sve u 16 sa neke zamisljene visine i ispaljujuci toboze superiorne onelinere. Sto nije uopste problem, ali jeste problem kad napises nesto sto sagovornik nije rekao pa se lupas u celenku. To, onako, zna da nervira, jer pokazuje veliko nepostovanje sagovornika.

 

Dakle, jedno su reference, citati i aluzije (recimo kad Umberto Eko nazove svoje junake Vilijem od Baskervila i Adso aludirajuci na Serloka Holmsa i Dr. Votsona, ali ih u isto vreme napravi originalnim, smesti u sasvim drugo vreme i udahne im zivot), a drugo blatantna i jeftina kradja, bez koje ne bi bilo apsolutno nicega u knjizi, osim predvidivog i neubedljivog zapleta.

 

Kršina od knjige, malo bolje napisani vikend roman. Za decu.

Edited by IndridCold
Link to comment

Vidim, o knjizevnosti razgovaras istim manirom kao na fudbalu, lupajuci se u glavu sve u 16 sa neke zamisljene visine i ispaljujuci toboze superiorne onelinere. Sto nije uopste problem, ali jeste problem kad napises nesto sto sagovornik nije rekao pa se lupas u celenku. To, onako, zna da nervira, jer pokazuje veliko nepostovanje sagovornika.

 

Dakle, jedno su reference, citati i aluzije (recimo kad Umberto Eko nazove svoje junake Vilijem od Baskervila i Adso aludirajuci na Serloka Holmsa i Dr. Votsona, ali ih u isto vreme napravi originalnim, smesti u sasvim drugo vreme i udahne im zivot), a drugo blatantna i jeftina kradja, bez koje ne bi bilo apsolutno nicega u knjizi, osim predvidivog i neubedljivog zapleta.

 

Kršina od knjige, malo bolje napisani vikend roman. Za decu.

Пази, ти говориш о препотенцији пишући овако. Што се тиче поређења са Еком не постоји ниједан једини књижевно-теоријски разлог због чега би постмодерна и цитати били само упортебљиви у различитим епохама, као ти тврдиш да је случај у Имену руже.  Рференце код Акуњина су промишљене и свака је ту зато што треба да буде ту. Књига никако није за децу, о томе смо ономад много писали, па не бих да понављам. 

Link to comment

Svaka je tu zato sto ne zato sto treba da bude tu (pazi, ja pricam samo o jednom romanu, veoma je moguce da su ostali bolji), vec zato sto je autor lenj da smisli originalne likove. I to nisu reference, vec se radi o preuzimanju i sklapanju od vec postojecih delova.

 

 

не постоји ниједан једини књижевно-теоријски разлог због чега би постмодерна и цитати били само упортебљиви у различитим епохама, као ти тврдиш да је случај у Имену руже

 

Ja to uopste ne tvrdim, ne znam odakle ti to. Samo sam napisao da su Viljem od Baskervila i Adso originalni i dosta drugaciji od likova na koje upucuju.

Link to comment

Svaka je tu zato sto ne zato sto treba da bude tu (pazi, ja pricam samo o jednom romanu, veoma je moguce da su ostali bolji), vec zato sto je autor lenj da smisli originalne likove. I to nisu reference, vec se radi o preuzimanju i sklapanju od vec postojecih delova.

 

 

Ja to uopste ne tvrdim, ne znam odakle ti to. Samo sam napisao da su Viljem od Baskervila i Adso originalni i dosta drugaciji od likova na koje upucuju.

Што је легитиман вид изражавања у постмодерни. Можемо да причамо о личним афинитетима,спрам прочитаног  али да је Акуњин лењ то једноставно не стоји. 

Link to comment

fandorin je elegantan presek kroz lepu i detektivsku literaturu onog, a i ovog vremena, i zahtevao je prilicnu vestinu, a i mnogo citanja, ocigledno - sto svima preporucujem. sto vise citanja, manje arogancije - mada je u nekim slucajevima i obrnuto. ajd' se nadjemo na 50:50. 

nazalost, po mom misljenju, serijal je predugacak i gubi svezinu i polet pri kraju. svejedno, prvih nekoliko delova je odlicno stivo.

 

 

zapocela citanje sa prilicnim zadovoljstvom i velikom radoznaloscu

misliti-brzo-i-sporo-danijel-kaneman~474

Link to comment

Ispravno.

 

Kad smo kod detektivskog romana, malo obnavljam znalce i citam Hammetta. Red Harvest je opako dobar roman uz burbon i koka-kolu (ja pijem burbon).

 

Kako je bilo na moru?

vrlo postmodernisticki. pocrnela sam, a uopste nisam bila na moru.

 

kad vec koristimo ovo tiho mesto za lagano caskanje, samo bih da primetim da neminovni protok vremena nije oduzeo nista od uzbudljivosti vasim epitetima :)

 

ne umem pomoci za latam, nazalost.

 

Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...