MaryPoppins Posted March 26, 2014 Share Posted March 26, 2014 bad luck and trouble - lee child Link to comment
Un-juice Posted March 26, 2014 Share Posted March 26, 2014 u kom izdanju citate Cvajga? Link to comment
namenski Posted March 26, 2014 Share Posted March 26, 2014 u kom izdanju citate Cvajga? Otokar Kersovani, Rijeka, 1966, prevod Vlatko Šarić, odlican inace, izdanje odabranih dela, ono na cigaret papiru. Link to comment
Singer Posted March 27, 2014 Share Posted March 27, 2014 u kom izdanju citate Cvajga? Ja ovo novije izdanje, Sluzbenog glasnika. Preveo Aleksandar Tisma. Link to comment
Un-juice Posted March 27, 2014 Share Posted March 27, 2014 tnx, po knjizarama uglavnom vidjam neko novije Ethosovo izdanje koje je kriminalno. znaci bibljoteka jedino... Link to comment
Singer Posted March 27, 2014 Share Posted March 27, 2014 Ovo izdanje sluzbenog glasnika je super. Imas ga u svim knjizarama - konkretno ona njihova prekoputa beogradjanke ili tamo u kralja milutina 27. Link to comment
porucnik vasic Posted March 27, 2014 Share Posted March 27, 2014 (edited) Oteo klincu, savrseno, politicki nekorektno, zgodno za citanje zadenuto za ivicu tanjira... Прелеп роман. Вероватно најбољи написан у САД у 19 веку. Mилорад Павић је Емир Кустурица српске књижевности. Колико сам ја њега приватно знао пре је био Горан Паскаљевић Edited March 27, 2014 by porucnik vasic Link to comment
DarkAttraktor Posted March 31, 2014 Share Posted March 31, 2014 dolazim ovde posle ispiranja mozga na nrduletovom topiku... jel cito neko sereovog parazita i kakvi su vam utisci ? jel valja ? Link to comment
Parsons Posted April 3, 2014 Share Posted April 3, 2014 u kom izdanju citate Cvajga? fischer taschenbuch Link to comment
namenski Posted April 3, 2014 Share Posted April 3, 2014 fischer taschenbuch Tanko je to Link to comment
BibliotekarkaUBSM Posted April 9, 2014 Share Posted April 9, 2014 "Kad je Niče plakao"- Irvin Jalom Link to comment
I*m with the pilots Posted April 9, 2014 Share Posted April 9, 2014 Uzela Cvajga iz biblioteke, izdanje Matice srpske iz 1952. u prevodu Aleksandra Tisme, i kao da je nad njom izvrsen genocid. Osusenih mrlja od vode i raznih napitaka, podvuceni i zaokruzeni pasusi na svakoj strani, iscrtano sve i svasta. :( Davno nisam drzala u rukama toliko upropastenu knjigu - vraca me na vreme skolskih lektira. Da li se i ova knjiga nalazi na nekom nastavnom programu, zna li neko? (srednja skola, fakultet..?) Link to comment
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now