Jump to content
IGNORED

Колонизација или colony-zacija?


расејан

Recommended Posts

Свежи прилози:- Ako je zubarka naznacila da mi je dala strong anesteziju, koliko sati treba da prodje da mi se povrati utrnula polovina lica?- ...и погледам ја у пандурска кола, врата улубљена, човека ни не видим, надували се бегови- бар три локала се не изнајмљују, него су for rent... кроз целу Херцеговачку улицу сам обилазио четвороструку колону англофоних странаца који су дошли да виде шта се то изнајмљује

Link to comment
  • Replies 615
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • расејан

    187

  • bus

    61

  • hazard

    37

  • Roger Sanchez

    27

Свежи прилози:- Ako je zubarka naznacila da mi je dala strong anesteziju, koliko sati treba da prodje da mi se povrati utrnula polovina lica?
Ali gospodine naredniče jms živi u Engleskoj i zubarka mu jeste rekal strong.
Link to comment
Ali gospodine naredniče jms živi u Engleskoj i zubarka mu jeste rekal strong.
Јеботе, почели и сами себе да колонизују!
Link to comment
"veliki broj roditelja dece sa posebnim potrebama potiče iz socijalno depriviranih sredina, niskog je obrazovanja, a često se radi i o familijarnoj problematici, pa su to roditelji sa ozbiljnim emocijalnim, socijalnim i intelektualnim problemima koji zahtevaju pomoć, podršku, edukaciju i koordinatora-savetnika koji će im pomoći u donošenju ispravne odluke u vezi školovanja deteta".
Могло би и на преводилачке, ал' није бисер.
Link to comment
"dete sa posebnim potrebama"Kako bi to trebalo napisati, a da bude u duhu našeg jezika?
Прц са колонизацијом је што заборавиш како се шта пре звало. Чепркам по глави и извлачим дупло голо.
Link to comment

verovatno se nekada ranije koristio čisto srpski termin "dete sa invaliditetom" ili "hendikepirano dete", ali su se u međuvremenu neke stvari promenile. na bolje.

Link to comment
verovatno se nekada ranije koristio čisto srpski termin "dete sa invaliditetom" ili "hendikepirano dete", ali su se u međuvremenu neke stvari promenile. na bolje.
Да, бар није "са специјалним потребама".А ми кукали на самоуправљање што измишља дугачке називе.
Link to comment

Имала мајка два сина, један није знао српски

sigurno najbolja novinarka u srbiji, i ona je ta koja pravi razliku izmedju b92 i ostalih televizija.
а други је знао
evo, kapetanm je naveo tačno ovu glupost sa vučićem. pazi, novinar koji ne pravi razliku između krivične prijave i optužnice, što je elementarna stvar, nema šanse da ukapira, objasni ili razotkrije neke mnogo složenije pojave i procese u društvu.
Link to comment
  • 2 weeks later...

Кад Све Пишу Великим Словима, Као да је Ово Језик Господара:A изгледа да не умемо да напишемо ни Хајдара Алијева на свом језику, него

spomenik Azerbejdžanskom sovjetskom i postsovjetskom lideru Heydar Aliyevu.
Edited by расејан
Link to comment
drage volje bih ti pomogla, ali nažalost nemam u tom domenu nikakvu drage volje bih ti pomogla, ali nažalost nemam u tom domenu nikakvu ekspertizu. nisam bila primorana da razvijam te veštine. al ako čujem nešto korisno, mogu da ti pošaljem info. . nisam bila primorana da razvijam te veštine. al ako čujem nešto korisno, mogu da ti pošaljem info.
Експертиза је код нас вештачење, налаз стручњака:
  • Експертиза рукописа,
  • Пејаковић С. Судскомедицинска експертиза и лекарска грешка пред друштвом и судом. Београд: Научна књига, 1991.
  • Иако експертиза финских патолога које је ангажовала Европска унија није доказала да се ради о масакру цивила, тај догађај пресудно утицао ...
  • у Институту је урађен низ идејних и главних пројеката конструкција, практично из свих области грађевинарства, велики број студија, консалтинга и експертиза

Реч експертиза значи "стручност" само на језику господара.

Link to comment

Moram da kazem da su meni reci vestak i vestacenje uvek bile mnogo ruzne. Bas mi deluju vestacki, ko 1 zrakomlat. I to i pre nego sto sam cuo za ekspertize. Pa se samo pitam da nisam jedini...

Link to comment
Moram da kazem da su meni reci vestak i vestacenje uvek bile mnogo ruzne. Bas mi deluju vestacki, ko 1 zrakomlat. I to i pre nego sto sam cuo za ekspertize. Pa se samo pitam da nisam jedini...
Ма то је требало да се зове судски вештац, ал' су се предомислили у последњем тренутку.
Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...