Jump to content
IGNORED

nezamjenjive riječi


Otto Katz

Recommended Posts

  • Replies 99
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • bus

    22

  • Otto Katz

    19

  • Indy

    7

  • расејан

    7

O, da, mala zanimljivost - na holandskom ne postoji ekvivalnet srpske reči "uopšte". Pošto se često javlja potreba za takvom reči, svi u takvim situacijama koriste nemačko "?berhaupt".
Wow. Ovo mi je super.
Link to comment
na holandskom ne postoji ekvivalnet srpske reči "uopšte". Pošto se često javlja potreba za takvom reči, svi u takvim situacijama koriste nemačko "?berhaupt".
Wow. Ovo mi je super.
Aha. Mislim da ću je i ja ubaciti u svoj rječnik. Ionako natirlih i pinktlih koristim potpuno regularno. Iberhaupt? Pa natirlih.
Link to comment
Aha. Mislim da ću je i ja ubaciti u svoj rječnik. Ionako natirlih i pinktlih koristim potpuno regularno. Iberhaupt? Pa natirlih.
a nije valjda da kazes bas natirlih?
Link to comment
Wow. Ovo mi je super.
evo par primera kod kojih srpsko "uopšte" odlično radi, ali holandski mora da zajmi od Nemaca.. Mislim da bi i se engleski prevod upetljao u iste probleme ("at all", "not at all" i tako dalje)(1) Of iets in de economie ?berhaupt onzin is of niet, dat is ?berhaupt heel moeilijk te begrijpen.Da li je nešto u ekonomiji uopšte besmisleno ili ne je, uopšte gledano, teško razumeti.(2) Persoonlijk heb ik nooit werkcolleges gevolgd, nee, ?berhaupt geen colleges.Ja lično nikdada nisam radio domaće, zapravo, uopšte nisam ni pratio nastavu.(3) Daarbij doet het er helemaal niet toe met wie je het doet en of je het ?berhaupt doet.Pri tome nema veze sa kime ti to radiš i da li to uopšte i radiš.(4) Logica is - net als filosofie ?berhaupt - niet meer en niet minder dan een hulpmiddel.Logika, kao i filozofija uopšte, nije ništa ni više ni manje od pomoćnog sredstva.(5) Het gaat er nu even niet om of u dat belangrijk vindt of afschrikwekkend of ?berhaupt wat u ervan vindt.Ovde nije važno da li je to vama važno, ili zastrašujuće, ni da li uopšte imate mišljenje o tome.
Link to comment

kum spasoju cesto zafali srpska rec za ono sto bi rusi nazvali однокласникza nekog ko je iz istog razreda u skoli ali nije nikakav drug. drugarice su pak uvek mile i drage.

Link to comment
kum spasoju cesto zafali srpska rec za ono sto bi rusi nazvali однокласникza nekog ko je iz istog razreda u skoli ali nije nikakav drug. drugarice su pak uvek mile i drage.
Nije li to classmate (eng.), Mitsch?ler (d), spoluž?k (češki)? Svog susjedećeg u klupi sam zvao klupski. Za odnoklasnika možeš koristiti srpsko sapatnik.
Link to comment
Nije li to classmate (eng.), Mitsch?ler (d), spoluž?k (češki)? Svog susjedećeg u klupi sam zvao klupski. Za odnoklasnika možeš koristiti srpsko sapatnik.
Nedostaje i ekvivalent za "peer".
Link to comment
Nedostaje i ekvivalent za "peer".
I opet Česi imaju vrstevn?k, a mi ne. angry.png Nijemci imaju doduše Ebenb?rtige, ali peer group je die Peergroup (istini za pravdu u sociologiji se koristi i Alterskohorte). Edited by king louie
Link to comment

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...