Jump to content

Kako se izgovaraju imena


Giggsy

Recommended Posts

Naravno da je licna preferenca, ali sam to potvrdio time da se stvari menjaju na primeru Vasingtona i Vosingtona. Primer koji je u vazecem Pravopisu.

Nekad je bila i Jelisaveta, da ne pricam o predhodno i ostalo

 

Gasite temu bre, ubicemo se ovde, a ovi ostali ce poludeti :D

Link to comment
  • Replies 176
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • Weenie Pooh

    30

  • James Marshall

    13

  • vememah

    12

  • Meazza

    29

14 hours ago, Weenie Pooh said:

"Zato su uvođena pravila" koja ti sad komotno ignorišeš i nastavljaš da guraš glavom kroz zid :isuse:  "Sbogom" prelazi u "zbogom" ZBOG GLASA B, "begstvo" prelazi u "bekstvo" ZBOG GLASA S, "Čelsi" ne može da pređe u "Čelzi" po istom principu i da jeste srpska reč. Kao što nije. Slobodno izgovaraj i Vilzon umesto Vilson, velnjes umesto velnes, ali to nikakve veze nema sa zvučnošću suglasnika.

 

Strpljivo sam ti objasnio šta je jednačnje po zvučnosti - što znaju dvanaestogodišnja deca - ostavio ti link da se podsetiš, da proveriš, objasnio zašto ne postoji glasovna promena "prelaz S u Z kad se nađe između sonanta i konsonanta u stranoj reči", pa ti sad kako hoćeš.

 

Niko ti neće zameriti što više voliš kako zvuči Čelzi nego Čelsi, ali apsolutno je nepodnošljivo kad pokušaš da svoj izbor obrazložiš glasovnim promenama koje evidentno ne razumeš. Slično kao što je Giggsy u originalnom postu tvrdio da je Ćićarito po standardu adaptacije iz španskog da bi podržao svoju ličnu preferencu... samo što ti ovde svoj Čelzi pravdaš ne standardima adaptacije već glasovnim promenama u srpskom jeziku.

 

lol, kakva melodrama. samo sam se pitao zasto izgovaramo swan + sea kao svonsi, a chel + sea, kao celzi. i utvrdio da to ima veze sa slovim l, odnosno n.

 

zasto bi izgovarali velnjes? nj nije isto sto i z. za vilson je isto, probaj da izgovoris u brzini vilson i celsi. cuces vilzon i celzi ako ovo izgovaras dovoljno glasno.

Link to comment

I dobio si jedno šest puta odgovor da ne izgovaramo "Čelzi" nego Čelsi isto kao i Svonsi. Nema veze ni slovo N ni slovo L ni sa čim, a najmanje veze ima jednačenje po zvučnosti.

 

Jedino što ima veze je ona stara "Ko voli Prtzn" poskočica. Jeste da se ni sa Z ne rimuje sa "Crvenoj zvezdi" ali kao, ima Z tamo ima Z ovamo, aliteracija, ovo-ono...

 

Da sam ja neka vlast, pevalo bi se u prvom stihu Čelsi jer je tako bliže originalnom engleskom, a u drugom Thvesdi jer je tako bliže originalnom španskom :fantom: 

Link to comment
1 minute ago, Weenie Pooh said:

I dobio si jedno šest puta odgovor da ne izgovaramo "Čelzi" nego Čelsi isto kao i Svonsi. Nema veze ni slovo N ni slovo L ni sa čim, a najmanje veze ima jednačenje po zvučnosti.

 

Jedino što ima veze je ona stara "Ko voli Prtzn" poskočica. Jeste da se ni sa Z ne rimuje sa "Crvenoj zvezdi" ali kao, ima Z tamo ima Z ovamo, aliteracija, ovo-ono...

 

Da sam ja neka vlast, pevalo bi se u prvom stihu Čelsi jer je tako bliže originalnom engleskom, a u drugom Thvesdi jer je tako bliže originalnom španskom :fantom: 

 

ukucaj celzi u gugl i dobices:

 

srbijadanas, blic sport, alo, sputnik, pulse.rs, nezavisne, zurnal, sport avaz. svi pisu celzi. sto je i prirodno, kada brzo izgovaramo kazemo celzi. i vilzon.

Link to comment

Vilzon jebote :lol: Šteta što si olako odbacio velnjes predlog, mislim da je i taj imao potencijala.

 

Only-Fools-And-Horses.jpg

"Pošto brzo izgovaramo Čelsi sa Z, prirodno je i da brzo pišemo Čelsi sa Z. You know it makes zens.

 

Link to comment

A tebi lepo piše u pravopisu:

 

И нека лична имена преузимамо у облику који одступа од дословне транскрипције; тако имамо Лав, Петар према рус. ЛЕВ (ген. ЛЬВА), ПЁТР (ген. ПЕТРА).

Link to comment
×
×
  • Create New...