Jump to content
IGNORED

Kutak za Freelancere...


Recommended Posts

Jesi li samouk, ako nije indisktreno pitanje?

 

Ja sam pokušao da se učlanim na onaj poznati sajt koji plaća transkripcije za kikiriki cenu, bio sam siguran da sam odličan u tome i okinuo sam prijemni.

 

Mislim da Upwork nije za totalne početnike. U pravu li sam?

 

edit evo kolko sam odličan : )  

indisktreno

Edited by Malkmus
Link to comment
Jesi li samouk, ako nije indisktreno pitanje?

 

Ja sam pokušao da se učlanim na onaj poznati sajt koji plaća transkripcije za kikiriki cenu, bio sam siguran da sam odličan u tome i okinuo sam prijemni.

 

 

Tek sad kad čitam tvoj post, setih se da sam se ja prijavila na neki sajt i položila test (za srpski samo)

Dobila sam jednu ponudu za posao, ali nekoliko dana kasnije mejl da se ceo taj projekat otkazuje, pa nisam na kraju to radila.

Od tada me niko nikad nije zvao.

I to je bilo toliko davno, da sam skroz zaboravila kako se sajt zove. Idem da prečešljam inbox.

 

Edit: Appen

 

Link to comment

Samouk. Brzo kucam i imam super mehanicku tastaturu oa mi je transkripcija bila jedna od prvih ideja al skoro uopste je nisam radio.

 

radim svasta drugo al ne pricam javno da ne dajem ideje konkurenciji :)

 

Prvo sam hteo da idem preko tih sajtova koji su specijalizovani za transkripciju (nije bas kikiriki, ljudi na zapadu lepo zive od toga. Jos ako mozes da radis medicinsku ili legal...) al sam na kraju odustao od njih iz vise razloga. Upwork mi je valjda neko preporucio pa sam probao i meni je dobro. Ima i drugih platformi al je Up jedna od najboljih (mada ljudi kukaju da pada kvalitet).

 

Jeste Upwork i za pocetnike. Recimo znam devojku koja je krenula bez ikakvog znanja pa preko net tutorijala sama naucila SEO i sad mlati lovu. Mislim da je cak i otisla preko da zivi kolko dobro zaradjuje.

 

Problem za pocetnike:

 

1. Da te uopste prihvate. Sad svi kukaju da im odbijaju profile.

2. Da se dokopas prvih poslova i feedback-ova koji idu uz njih.

3. Da te ne izbace zato sto ne uspevas da nadjes poslove i ne zaradjujes im dovoljno para

4. Konkurencija iz egzoticnih zemalja koja radi ispod svake cene

 

Videcu posle da iskopam statistike (ima negde na sajtu) al otprilike 80% ljudi odavde nije zaradilo ni jedan $. Al u ovih 20% koji su se snasli ima jako lepih prica.

 

Osim zivaca ne kosta te nista da probas. Rado cu pomoci savetima.

 

edit: sto se tice okidanja prijemnog citao sam da je to masovna pojava. I to ljdui kojima je english native jezik.

 

Interesantno da i firme koje same zaposljavaju isto traze radnike po Upworku. Imao sam ponudu nesto oko podesavanja titlova i transkripcije al mi je bio los tajming pa sam odbio. Kazem zeni da ni ne nameravam da radim transkripciju nego samo titlove al je insistirala da bih morao da radim oba testa. Al secam se da mi rece da preko Upworka mozes odmah da upadnes da budes reviewer za titlove a preko njihovog sajta prvo moras debelo da se dokazes.

Edited by katamaran
Link to comment
18 minutes ago, Tihajeza said:

 

Tek sad kad čitam tvoj post, setih se da sam se ja prijavila na neki sajt i položila test (za srpski samo)

Dobila sam jednu ponudu za posao, ali nekoliko dana kasnije mejl da se ceo taj projekat otkazuje, pa nisam na kraju to radila.

Od tada me niko nikad nije zvao.

I to je bilo toliko davno, da sam skroz zaboravila kako se sajt zove. Idem da prečešljam inbox.

 

Edit: Appen

 

Kazu da je prevara. Prijavio se ja kad mi nesto Up stao al me nikad ne zaposlise.

 

Taj Appen valjda nekima daje i sasvim dobre satnice (koliko se secam prosek je 12-15$) al mislim da dobro placaju samo na zapadu. Cini mi se da sam iskopao da je kod nas 6 na sat. Smaracki momenat je sto je posao ogranicen na 20 sati nedeljno al mnogi koji su garadili kazu da jedva i to izdrze koliko je dosadan posao. Valjda ima i neka fora da te plate 4 sata a efektivno radis 6-8 jer ne mozes da postignes.

 

Nemam iskustva iz prve ruke al koliko sam ih istazio nisu mi za preporuku.

 

edit: appen stalno trazi neke evaluatore socijalnih medija (za to su i mene kao primili al mi nikad ni ne ponudise actual job) al sam jednom izguglao da su na nekom nasem sajtu za poslove trazili transkripciju na srpskom. Pretpostavljam da nemaju mnogo projekata za nas jer mi se nisu skoro ni javili. Ionako bi ih otkacio...

 

edit 2: koga Appen zanima guglajte glasdoor reviews a cini mi se da i na redditu ima prica. Slabo ko je zadovoljan madaima i solidan broj onih koji jesu. Ima valjda i neka glupost da te otkace posle godinu dana jer masina vise ne moze nista novo da nauci od tebe.

 

edit 3: Al jedan od ludjih poslova - povlacenjelinija misom za nekog umetnika. Samo vuces random linije po ekranu i sajt pamti i pravi kompozitnu sliku. Covek je zaposlio gomilu ljudi za 20$ na sat i to dosta nasih. Ljudi su obelutili od povlacenja linija jer je ovo zemljagde se rmbaci na gradilistu za 2$ na sat a neko te placa da vuces random linije za 20

 

I skoro je bio jedan car sto putuje u Budimpestu pa trazi nekog lokalca da mu popne kofere na peti sprat u zgradi bez lifta. Riknuo sam od smeha kad sam na to naleteo. i onda isto vece naletim na Japanca koji placa ljude ovde da mu se cuva kofer sa odecom.

 

I najsveziji biser nesto sa nosenjem torti Lastom u Bugarsku :4_joy:

 

Kao placaju 50-100 evra po turi. Ne da smrdi na neki sverc narkotika al navodno su legitkolacarska firma. Ne znam sta je dalje bilo sa njima...

Edited by katamaran
Link to comment

E, hvala na odgovoru, baš je informativan.

To što sam probao mi ne deluje dosadno, mada ni preterano zanimljivo, nije mi delovalo ni teško, ali eto, nekako sam okinuo, da li zbog onih specifičnih ortografskih pravila ili sam nešto pogrešno razaznao, ne znam. Falilo mi par procenata. I tako.

Pogledaću to još malo.

A sajta ne mogu da se setim kako se zove. Trebalo je da transkribujem deo neke umetničke televizijske emisije sa VHS-a.

Link to comment

Na Upworku se redovno trazi transkripcija. Nema prijemnog al moras da se izboris sa konkurencijom. Neki placaju kikiriki al neki kojima je hitno jako lepo plate.

 

Malo se cimas i ako uspes da se dokazes vremenom verovatno ne bi mogao da se odbranis od posla.

 

Meni juce covek nicim izazvan ponudi transkripcju zato sto sam top rated a imam je u skillovima na profilu. Jedini problem je sto je sa japanskog :)

Link to comment

a ja tek sad ne razumem ni shta katamaran radi, a bogami ni vi ostali shta sanjate a shta vam se deshava :blink:

shpanska sela, da oprosti otochanin -_-

sent from bubamoto

Link to comment

Sad si me malo ohrabrio i fala ti za to.

Mislim da ću kad budem imao vremena preorati net za savete, pokušati da napravim temelj na nekom manje uglednom sajtu, pa onda dvidim Upwork.

Mislim, odavno se kanim da krenem, al eto, sjebo me baš taj neuspeh.

Link to comment

Proveri pm. Pravo mesto odakle da krenes sa informisanjem. Mozda ces imati muka da ti odobre profil al valjda mozes vise puta da pokusavas pa ga tvikuj sa skillovima. Ako ti ne prodje sa obicnom transkripcijom ja bih stavio legal i medical pa posle promenio kad odobre profil. mislim da bi to olaksalo upad.

 

Nisam siguran, al mislim da mnogo lakse odobravaju placene profile (ako ih uopste i odbijaju)

 

if you want to spend money to make money

 

Nadam se da neces da m pljujes za neki mesec sto te uvukoh u tu pricu. Nerviranje je zagarantovano u ovom poslu.

 

Ako upadnes obavezno na forumu nadji temu crazy jobs. Nema boljeg humora na netu. Ja se onomad prijavio da konvertujem dvd-eve sa hardkor gej pornjavom. Ne secam se kinte al je bila jako dobra lova.

Edited by katamaran
Link to comment

No frks. I ne sredih ja beleske sa treninga :(  (placenog naravno :780_sparkling_heart:)

 

Odoh malo da se svrcnem da udahnem svez vazduh.

 

edit: samo jos ovo

 

Sto vise korisnih znanja to ces bolje poslove moci da nadjes (to je valjda i logicno)

 

data entry preskoci, mada se kao placa 3-6/h sto je korektno za nase uslove al se jako tesko nadje jace od 3 i tu je sumanuta konkurencija. Tu Bangladesani i pakiji rulaju jer ne treba nikakvo znanje a spremni su da rade za najmanje pare.

 

transkripcija je mnogo bolja prica

 

Virtuelni asistent moze da bude zanimljivo al tu mora svasta da se uci. Retko kad je jednostavan posao.

 

edit: valjda sam i previse pisao na ovu temu. Koga zanima dobio je dobre informacije a koga je smorilo... Gledacu da sto manje pominjem posao. Ako neko bas pita za savet pomoci cu.

 

Opet previse skrabam po forumu :( Dalo bi se to veme mnogo bolje iskoristiti. Bar za odmor ako nista drugo.

Edited by katamaran
Link to comment

potpuno mi je nejasno šta katamaran radi.

prvo sam mislila da je programer ili veb dizajner koji dobije posao onlajn, sedne i proizvede nešto (program, vebsajt), i onda naplati

šta je tačno transkripcija? :)

koje obrazovanje je uopšte potrebno za te poslove??

Link to comment

Ovo dobro objasnjava sta je frilensing

 

https://en.wikipedia.org/wiki/Freelancer

 

Quote

programer ili veb dizajner

Nazalost nije. Bolje bi zaradjivao da jeste.

 

Quote

dobije posao onlajn, sedne i proizvede nešto ili odradi (program, vebsajt), i onda naplati

Ovo je srecom tacno. Neretko i legne i odradi :) Vise odradjujem nego sto proizvodim al proizvedem i ja ponesto...

 

Quote

šta je tačno transkripcija?

Dobijes video ili audio fajl i posao ti je da otkucas sve sto se prica. Tu sad moze da ima i raznih dodatnih pravila i zackoljica al sustina je to. Generalno se sasvim lepo placa pa masovno i ljudi na zapadu prezivljavaju (poneki i lepo zive) od toga ako ostanu bez posla. Recimo Amer se nece usreciti sa 3$ na sat za data entry al ovde mogu da izvuku finu kintu mesecno. Fora je da narucioci transkripcije dobro placaju pa se cak i generalno (kad bih ovde stavio pravi izraz ispao bih rasista) krajnje siromasne kompanije iz Indije korektno otvore da im se to odradi jer im se isplati. Ako se covek osposobi da radi medicinsku ili pravnu transkripciju to je vec ozbiljna lova i to ne samo za nase prilike.

 

Quote

koje obrazovanje je uopšte potrebno za te poslove??

Znanje engleskog. Idealno fluent level ali neretko prodju i ljudi koji su na barely konverzacijskom nivou ako dobro rade to sto rade a mogu da se sporazumeju sta tacno treba da se odradi. Razni poslovi traze razna znanja. Za mnoge poslove se usput pokupe znanja a oni vredniji medju nama se konstantno usavrsavaju web tutorijalima, kursevima... Vise trazenih znanja - lakse naci dobro placen posao. Cini mi se da vecina nasih radi data entry jer ne trazi nikakvo znanje a minimalac je 3$/h (ako te ne ispale na foru). Da kazemo da je prosecni full time (ako ga zabodes) 170-ak sati mesecno. Puta tri - 510$ mesecno sto za Srbiju nikako nije mala para (umanjeno za Up proviziju - 20% do prvih 500$ od klijenta i posle pada na 10. Ko predje 10k provizija pada na 5%)

 

Tu je onda i porez koji svaki posten Srbin naravno placa.

 

Tih 3/h su minimalac a postoji i gomila poslova koji placaju visestruko vise. Za bolje placene najcesce treba znanje al je ponekad dovoljan samo talenat i vrednoca.

 

Ima i milion losih strana. Pominjao sam da 80-ak posto Srba nije uzelo ni dinar a pogubilo je vreme i zivce. Ako pricom navucem 10 ljudi odavde 8 ce me naknadno psovati a dvoje ce verovatno biti vrlo happy :) (mada ce me i oni periodicno psovati)

 

Cisto da tih osmoro ne kazu da nisu upozoreni...

 

Treba mnogo truda i snalazljivosti da se uspe. Znanje bi mi bilo tek na trecem mestu jer sam se nagledao strucnh ljudi koji nisu naucili da plivaju u tim vodama a i nestrucnih koji uzese lepe pare (malo pamet, malo sreca)

 

edit: ko i pomisli da udje u pricu nek procita i ovo

 

Spoiler

Drawbacks[edit]

Freelancing, like other forms of casual labor, can be precarious work.[2] Websites, books, portals and organizations for freelancers often feature advice on getting and keeping a steady work stream.[citation needed] Beside the lack of job security, many freelancers also report the ongoing hassle of dealing with employers who don't pay on time and the possibility of long periods without work. Additionally, freelancers do not receive employment benefits such as a pension, sick leave, paid holidays, bonuses or health insurance, which can be a serious hardship for freelancers residing in countries such as the US without universal health care.[17]

Freelancers often earn less than their employed counterparts. While most freelancers have at least ten years of experience prior to working independently,[3] experienced freelancers do not always earn an income equal to that of full-time employment. Feedback from members suggests that web portals such as Freelancer.com tend to attract low paying clients that, although demanding very high standards, pay ~$10 per hour or less. Low-cost suppliers frequently offer to work at rates as low as $1–$2 per hour. Because most projects require bidding, professionals will not bid because they refuse to work at such rates. This has the effect of reducing the overall quality of the services provided.

According to research conducted in 2005 by the Professional Writers Association of Canada on Canadian journalists and editors, there is a wage gap between staff and freelance journalists. While the typical Canadian full-time freelancer is female, between 35-55, holding a college diploma and often a graduate degree, she typically earns about $29,999 Canadian dollars before taxes. Meanwhile, a staff journalist of similar age and experience level working full-time at outlets such as the Ottawa Citizen or Montreal Gazette newspapers, earned at least $63,500 Canadian dollars that year, the top scale rate negotiated by the union, The Newspaper Guild-Communications Workers of America.[16] Given the gendered stratification of journalism, with more women working as freelancers than men, this disparity in income can be interpreted as a form of gender pay gap. The Professional Writers Association of Canada report showed no significant difference between the earnings of male and female freelancers, though part-time freelancers generally earned less than full-time freelancers.[18]

Working from home is often cited as an attractive feature of freelancing, yet research suggests working from home introduces new sets of constraints for the process of doing work, particularly for married women with families, who continue to bear the brunt of household chores and child care despite increases in their paid work time.[19][20] For instance, three years of ethnographic research about teleworkers in Australia conducted by Melissa Gregg, a Principal Engineer and Researcher in Residence for the Intel Science and Technology Center for Social Computing at UC Irvine, raises concerns over how both physical isolation and continuous access enabled with networked digital media puts pressure on homeworkers to demonstrate their commitments through continual responses by email and to conceal their family or home life.[21]

Mogao bih jos stosta da dodam tu...

 

edit 2: bilo je dosta tesktova o frilensingu u nasim medijima i tu lupaju za medalju. Na netu jos i moze da se nadje dobar tekst al novinari nalupetaju gluposti i posle poture pod senzacionalisticki naslov. Onda krene navala da zaradi milione od kuce i masovno ne zarade nista.

 

edit 3: setih se jos jednog zanimljivog posla - jedno vreme se redovno motao neki kinez koji je placao neku sicu (5-10$) ljudima da sa njim gledaju filmove ili sport i da posle diskutuju o tome. Usamljen valjda. Cesto se smejemo ponudama da se klijentu odrzavaju tinder profili al je to vec postalo toliko ucestalo da smo vec i navikli. Neretko i naglase da su ozenjeni pa im treba neko da im ugovara dejtove. Ne bi mi verovali za sta se sve nude pare...

Edited by katamaran
Link to comment

Mrzi me da pisem ovo na Srpskom al je bitno kod transkripcije i mnoge buni

 

Quote

 

Audio Hour

Someone not privy to the industry will see “earn $25 per audio hour” and think this means $25 per hour of theirtime worked.

Yeah, no.

So, how much does a work-from-home transcriptionist make when transcribing by the audio hour? An experienced professional can transcribe one hour of audio in about three hours for a 1:3 turnaround time. A newer transcriptionist will need even more time. This means $25 per audio hour means that…well, it’s probably not worth your time.

A respectable place to start is somewhere around $50 to $60 per audio hour. Increase that rate for more difficult work or if you have your own clients.

 

 

Boldovao sam deo koji je bitan za nas. Ovih 25$ za 3 sata nisu nista Ameru al je Srbinu sasvim fino 8.33/h

 

Ove cifre koje pominju se tesko nalaze za generalnu transkripciju. Neki prosek je 16$ po audio satu. Mnogi nude i manje al mnogi kojima je hitno nude i vise. Oni kojima stalno treba tesko nude vise al stalno ima posla... Vise se placa ako neko zna neki redji jezik od eng jer manje ljudi moze da ga odradi.

 

Data entry je verovatno najdosadniji posao u istoriji univerzuma i nikako nije laka para, mada nekome i prija da vrti repetivni posao sa pola ukljucenog mozga.

 

edit: ove slicice otkrivaju mnogemane frilensinga

https://www.google.com/search?q=freelancer+funny&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjS79Hm5OrZAhUDXCwKHTieBx8Q_AUICigB&biw=1097&bih=542

 

DG5zYiqVYAEgXoc.jpg

 

Ja pazim sta radim pa desna slika ne vazi za mene nego ponekad nazalost kopiram levu (srecom retko)

 

Skoro mi covek uplati pare za dogovoreni projekat u escrow (znaci samo treba da ih odobri po zavrsenom poslu, uplatio je unapred). Ja radio ko konj da mu odradim za dva dana i posle cekao 12 dana da mi pusti pare (i jos par da zatvori ugovor sto je jako bitno). Jos dodatno zanovetao usput. Al me lepo platio za dva dana posla i ostavio vrhunski feedback (ko i svi ostali :) ) pa sam generalno i zadovoljan saradnjom.

 

 

Edited by katamaran
Link to comment

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...