pasha Posted December 4, 2020 Share Posted December 4, 2020 Sredina Srednjeg veka kada su Jadran i Balkan centralne kulturne i ekonomske arterije Evrope, Srbija medju najvaznim izvorima srebra i zlata i vazan trgovacki put. Primera radi, preko Srbije su presle svi kontinetalni krstaski pohodi, U tom jednom pohodu se Frederik Barbarosa sreo sa Stefanom Nemanjom. Quote Link to post
Svarog Posted December 10, 2020 Share Posted December 10, 2020 i jedna odličan video osvrt na tu temu: Spoiler 2 1 Quote Link to post
vememah Posted December 10, 2020 Share Posted December 10, 2020 Čitljiva slika: 1 1 Quote Link to post
SNARC Posted December 16, 2020 Share Posted December 16, 2020 Panonija...idealna, prelepa..opremljena da bude uspesna najmanje kao sever Italije..a nazalost, danas je rasadnik gastarbajtera. 2 1 Quote Link to post
vememah Posted December 26, 2020 Share Posted December 26, 2020 (edited) https://ourworldindata.org/urbanization Edited December 26, 2020 by vememah Quote Link to post
jms_uk Posted January 16 Share Posted January 16 Pretposlednji red im nesto ne stima za 99. Quote Link to post
vememah Posted January 16 Share Posted January 16 (edited) Da, treba 9 + 10 + 4 x 20, tj. jedno + 4 je višak. Quote naontek ha pevar-ugent Composé de naontek (« dix-neuf »), ha (« et ») et pevar-ugent (« quatre-vingts »), littéralement « dix-neuf et quatre-vingts ». https://fr.wiktionary.org/wiki/naontek_ha_pevar-ugent#br Edited January 16 by vememah Quote Link to post
Kampokei Posted January 16 Share Posted January 16 Mislim i da bi danski trebalo da bude 9 + 4.5*20 Quote Link to post
vememah Posted January 16 Share Posted January 16 (edited) U pravu si. 90, halvfems, pravi se od halvfemte (4½ tj. bukvalno [za] pola [manje od] pet) i sindstyve (što znači x20): 4½ puta 20 jednako je 90. 99 je 9 i 90, tj. nioghalvfems. https://www.thelocal.dk/20200826/how-did-the-danish-language-end-up-with-its-crazy-numbers Edited January 16 by vememah 1 Quote Link to post
Hamlet Strašni Posted January 16 Share Posted January 16 Meni je Rusko сорок potpuna misterija... Otkud, zašto? Quote Link to post
vememah Posted January 16 Share Posted January 16 (edited) Quote What is the origin of the word for "forty" (sorok) in East Slavic languages? Eugene Kuznetsov, Native Russian speaker Updated 4 years ago · Author has 2.6K answers and 5.3M answer views For me the most credible etymology is from Turkic “kyryk” / “kirik”/”kirk” , which, strictly speaking, means “forty”, but may also have meant “lots”. Hence “centipede”, which is rendered as “hundred-legs” in most European and many Slavic languages, is “kirkayak” or “kyrykayak” (“forty-legs”) in Turkish, Kazakh, and Tatar, and “sorokonozhka” (also “forty-legs”) in Russian, Ukrainian, and Belarusian. There’s an old Russian idiom “sorok sorokov” meaning “lots and lots”, Turkish “kirk yulda bir” “once in a blue moon” and “kirkambar” (literally, “forty-store”) “general goods store”. It may have been a loanshift (a preexisting word adopting a new meaning) rather than a full borrowing. It would have been borrowed from the Kipchak language, which is now dead but Kazakh and Tatar are its direct descendants. Two other commonly cited etymologies link it either to Greek “tessarakonta” (“forty”) or to Old Norse “serk[r]” (allegedly “two hundred fur skins”). Neither one seems probable. First of all, there’s the time element. I could see a borrowing from either Greek or Old Norse in the 10th or 12th century. But it does not seem to have happened much earlier than the 15th, by which time Russians were not in close contact with either. In addition, “sorok” does not appear in either Church Slavonic or Bulgarian, which would be very odd if it were of Greek origin. As to why the word was adopted in the first place, the original old Russian 40 (still in use in e.g. Bulgarian) is ‘chetiredesyat’, which is a mouthful (five syllables). Among other multiples of ten, only 80 and 90 are 4-syllable, others are 3 or shorter. Even less unpronounceable 'dvadesyat' and 'tridesyat' got elided to the point where they are now effectively 'dvatsat' and 'tritsat'. They probably could not do the same to 40 because 'chetiretsat' with unstressed second 'e' would have sounded almost the same as 14 'chetirnatsat'. https://www.quora.com/What-is-the-origin-of-the-word-for-forty-sorok-in-East-Slavic-languages Edited January 16 by vememah 1 Quote Link to post
zorglub Posted January 22 Share Posted January 22 (edited) Četiridvadeseticedesetdevet. Zašto se za ime sveta Francuzi svađaju sa brojevima? Čitao sam da u CH i BE broje normalno. Edit: Ah pa da, evo i na mapi. Edited January 22 by zorglub Quote Link to post
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.