Jump to content
IGNORED

Multikulturalizam i imigracija u Evropi


3opge

Recommended Posts

Према поменутим домороцима, да већина њих говори и тај енглески само напола.
Dobro, kapirao sam to, ali nisam kapirao da li si nam ti ovim citatom zelio skrenuti paznju na cinjenicu da ova recenica govori vise o onom ko je izgovori, nego o tim "polujezicnim" ili si nam htio reci nesto drugo, iza cega sam ja ocekivao poentu. Edited by B_B
Link to comment
  • Replies 192
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • bus

    20

  • Indy

    20

  • paculla

    10

  • расејан

    9

^^^ To može da govori o američkom self-depricating humoru ili ( :s_w: ) možda o tome da misle da oni govore dobro, but all them Blacks and Latinos don't.
Vecina njih je veoma svesna da su po pitanju znanja stranih jezika debelo zaostali za svetom, ali mnogi od njih prihvataju tu dubioznu razliku kao nekakav badge of honor, u fazonu "eto sto je lepo kad si 1 velesila pa drugi moraju da uce tvoj jezik, a ti ne moras njihov"
Link to comment
Dobro, kapirao sam to, ali nisam kapirao da li si nam ti ovim citatom zelio skrenuti paznju na cinjenicu da ova recenica govori vise o onom ko je izgovori, nego o tim "polujezicnim" ili si nam htio reci nesto drugo, iza cega sam ja ocekivao poentu.
Да, говори о мени да нисам у никаквој завери ћутања са бившим ми домаћинима, него сам ладно истртљао шта су они мени рекли више пута (ваљда да не заборавим).А поента је (замало да заборавим) да је оно "now speak English" двоцевка. Једна цев у дођоше, друга у своје.
Link to comment
Да, говори о мени да нисам у никаквој завери ћутања са бившим ми домаћинима, него сам ладно истртљао шта су они мени рекли више пута (ваљда да не заборавим).А поента је (замало да заборавим) да је оно "now speak English" двоцевка. Једна цев у дођоше, друга у своје.
Ja i dalje citam samo da si ti bolje govorio eng. od jednog dijela Amerikanaca, mozda sam i ja "polujezican".Nemam pojma, valjda to sve zavisi od toga kako hoces da te domacin vidi. Na "domacinovo" zacudjeno "dobro govoris...", obicno odgovaram sa "hvala, takodje". "Domacin" koji je protiv ubradjene Turkinje je, ne samo zakonski, na isti nacin i protiv mene. Ako hoces da se osjecam integrisanim, a nasao sam negdje da je taj osjecaj pripadnosti poslednji stepen u procesu integracije, onda mi nemoj svaki put kada mi nesto treba brojati krvna zrnca, cime poniste 2. ili 3., nisam siguran, stepen integracije, po kom drustvo (pa valjda i institucije) treba mene da prihvate kao ravnopravnog clana njihovog drustva. Jasno mi je mjesam babe i zabe, zakonski tj. administrativni aspekt i kulturno-drustveni aspekt, i znam sigurno da nigdje nije bolje ali ipak ja pod slobodnim, ravnopravnim zivotom podrazumjevam nesto drugo. Necu npr. da se socijalizujem, serem im se u Leitkultur, necu da radim, necu da ucim jezik, jednostavno necu...naravno da je i to zakonski uredjeno, da ce biti sankcionisano, ali po istom zakonu kao i pripadnika domacinskog roda, molicu. E tek onda sam integrisan i ravnopravan clan domacinskog drustva.
Link to comment

Uvek zanimljivi sp!kedThilo Sarrazin: the dark side of multiculturalism (by Sabine Beppler-Spahl: economist working in Berlin)Neki momenti:

While proper debates about immigration and integration were avoided in Germany, ‘cultural and ethnic diversity’ were celebrated. Colourful street festivals such as Berlin’s Carnival of Cultures replaced any search for common values. And, in fact, the trendy multiculturalists who insist that people are deeply rooted in their own cultures and ethnicities – and that they should make a virtue of this fact – have more in common with Sarrazin than they like to think. Although shrouded in positive, celebratory language, their happy-clappy view of foreigners is every bit as culturally deterministic as Sarrazin’s wacky ideas.
The immigration debate in Germany has become highly regulated, laden with taboos, and Merkel’s reaction to Sarrazin’s book reflects the contemporary tendency to stifle dissenting views – a tendency which caused social rifts in Germany long before Sarrazin entered the stage.
... However, the debate which he has sparked, with his claim that Germany is a nation in decline as a result of unchecked immigration, is a common theme in European politics today. More and more intellectuals and outspoken politicians have taken up the cause of their nations’ supposed need to struggle against the influences of alien cultures and backward religious ideas, as symbolised by burqas and so on.
This idea overlooks two key truths. First, it is internal intellectual rot that has harmed these European countries, not any external cultural threat. Second, to the extent that some immigrants indeed no longer integrate into Western European societies, it is because they are not actively invited to do so. Today, many young, second-generation Turkish women living in Germany wear headscarves even though their mothers don’t. Might this be because there is nothing clear for these women to integrate into, and might it have to do with the fact that they have been encouraged to celebrate the cultural identities that they were ‘born into’?
Link to comment
Ja i dalje citam samo da si ti bolje govorio eng. od jednog dijela Amerikanaca, mozda sam i ja "polujezican".
Не бих то ширио на говор, нагласак ми је врло шарен и познаје се иза ћошка. Али код писања (а одатле ме знају ти који су ми то рекли)... да кажемо да наша стара гимназија даје јачи латински речник, башка што сам све те речи учио онако како се изговарају, док су за њих то енглеске али тешке и незгодне речи, те су грешили у враџбинама (spell <_<) чешће него ја, изражавали се како су навикли (својим свакодневним речником) и нису се нешто трудили око тога... те сам тим стицајем околности створио тај утисак код њих. Колико је то тачно, не бих имао појма. Можда је то мало и до те увежбаности, Бус би то боље објаснио, да сам навикао да брзо прекопам по сећању да нађем реч која најбоље одговара, јер толике године сваког дана користим бар два језика (а било је и сулудих дана кад су требала и четири, па ми се дешавало да понекад не знам који да исплазим).
Nemam pojma, valjda to sve zavisi od toga kako hoces da te domacin vidi. Na "domacinovo" zacudjeno "dobro govoris...", obicno odgovaram sa "hvala, takodje".
Па чуде се, јер су навикли да странци (а познаће странца свако) не говоре баш најбоље. Један мој другар Немац је учио српски, и у време кад га је научио таман довољно да пита келнера "зашто вино не хладан", и њега су сви хвалили како је добро научио и чудили се да је толико постигао за пола године.
"Domacin" koji je protiv ubradjene Turkinje je, ne samo zakonski, na isti nacin i protiv mene.
Јесте, јер ако политика осети да је он у некаквој већини, наћи ће начина да се удвара тој већини доносећи неки пропис против ње, а пропис ће онда дати одрешене руке некаквим органима да јој отежају живот, али тај орган добија мутна упутства, и џаба политичар тврди да се то не односи на тебе... док објасниш да ниси медвед...
Link to comment
Second, to the extent that some immigrants indeed no longer integrate into Western European societies, it is because they are not actively invited to do so. Neki momenti:
Ovo i jeste dominantno stajaliste medju socijalnim psiholozima koji se bave imigracijom (J.W. Berry: "For example, those whose physical features set them apart from the receiving society (e.g., Turks in Germany) may experience prejudice and discrimination and thus be reluctant to pursue assimilation in order to avoid being rejected").
Link to comment
Ovo i jeste dominantno stajaliste medju socijalnim psiholozima koji se bave imigracijom (J.W. Berry: "For example, those whose physical features set them apart from the receiving society (e.g., Turks in Germany) may experience prejudice and discrimination and thus be reluctant to pursue assimilation in order to avoid being rejected").
Tariq Ramadan: "European Muslims have it very clear in their minds the European concept of freedom of expression... Integration is a thing of the past; we are already integrated"Ramadana slusaju i citaju uglavnom pripadnici tzv. druge generacije imigranata - oni koji su rodjeni i skolovani u Francuskoj, Nemackoj... Ramadanovi stavovi su im bliski i poznati.problem je u percepciji o "integraciji". za domoroce, integracija znaci da ce imigranti postati slicniji nama. s druge strane, dodjosi smatraju da sloboda govora i misljenja znaci i slobodu da se bude drugaciji, ako se zeli. i sto vise budu pod pritiskom "da se integrisu", tj. da budu sto slicniji domorocima, to ce vise insistirati na svojoj drugosti (narcizam malih razlika?). otuda i pojava da pojedine devojke biraju da nose burku. politicki stav. Edited by Gandalf
Link to comment
Pa nie disleksicari majku mu staru. Valjda hiper-citaci. Ili pricaoci svedskog.
ako je neko disleksicar njemu valjda treba sinhronizovani ili na engleskom pa bi ih bilo vise, ovako samo ovi svedi platili kartu?
Link to comment
problem je u percepciji o "integraciji". za domoroce, integracija znaci da ce imigranti postati slicniji nama. s druge strane, dodjosi smatraju da sloboda govora i misljenja znaci i slobodu da se bude drugaciji, ako se zeli. i sto vise budu pod pritiskom "da se integrisu", tj. da budu sto slicniji domorocima, to ce vise insistirati na svojoj drugosti (narcizam malih razlika?). otuda i pojava da pojedine devojke biraju da nose burku. politicki stav.
Ja sam to razumeo kao kritiku Zapada (DE) zbog ideoloske amorfnosti; na stranu sloboda govora i misljenja, reklo bi se da postoji 1 prazan prostor zarad cega sve to uopste postoji. Da ne ponavljam opsta mesta o atomizaciji drustva, "every man for himself", i ostalo. Sto mislim da nije novost ni za koga ko zivi na Zapadu, a bogme sve je vise tako i na Balkanu. Nema lokalne zajednice, niko te ne yebe 3 2 posto, da li uopste postojis ili ne (to je ono sto sam negde poredio sa atmosferom preskakanja leseva ili bolesnih ljudi po ulicama, sto se i dogadja). U takvoj atmosferi, mladima 2.-3. generacije poreklom iz muslimanskih zemalja neko nudi nesto, da budu deo 1 zajednice. Nije cudo da mnogi od njih to prihvate. Nisu svi ljudi nagonski pustinjaci (kao neki kojih ima i ovde). Mnogi ljudi snazno zele da pripadaju nekoj zajednici.

Kad ljudi pozitivno ocenjuju Titov period u odnosu na ovo sto sad imamo recimo u Srbiji, mislim da se cesto pogresno prica o nekakvoj ideologiji, vecoj zemlji, itd. Ono sto mislim da je onda postojalo, jos je bila ziva ta lokalna zajednica, jos duh iz boce sa natpisom "every man for himself" nije bio pusten. Ako je ista karakterisalo te rane 90-te (van frontova gde se pucalo) to je bio upravo rezon, "da ja uradim nesto za sebe, ko yebe sve ostale". Pa su se nadogradjivale terase, prosirivali ulazi, asfaltirali travnjaci... ako se ima "veza" ili barem utoka spremna da se koristi, niko nije yebo nikog 3 2 posto. Mislim da je to ono sto se desilo, destrukcija lokalne zajednice koja je nekako, nekim cudom, postojala ranije i bez obzira na sistem, bez obzira na zivot mase "dodjosa" u novoizgradjenim betonskim blokovima...

Doslo je u situacije u zapadnim zemljama da vise i nema u sta da se integrise, to je sve samo 1 amorfna masa pojedinaca. Na sve strane citam po zapadnim vestima, ljudi se zale na 1 isto: vode ih politicari kojima nedostaje vizija, ne postoji 1 istinsko vodjstvo... sve se pretvorilo u igru sa pracenjem "semafora" sa rezultatima ankete javnosti i policies se donose od danas pre podne za danas po podne, a od sutra se sve menja, vec prema izmenjenom stanju "javnog mnjenja". Tako funkcionisu i biznisi... zato smo uostalom imali i GFC (SEK), sve je izrazito short-term (samo su u biznisima deonicari ono sto su ankete javnog mnjenja u politici).Ljudi ce nastaviti da biraju svoju zajednicu, pa bila to "uvozna" (u odnosu na domicilnu zemlju) kultura sa prelivom religije, bila to pripadnost fudbalskom klubu, nekoj subkulturi (tipa goth, ili slicno). Ipak je bolje kada mogu slobodno da je biraju (ili da je ne odaberu), tako da se ne treba mnogo ni zaliti.

Link to comment
Не бих то ширио на говор, нагласак ми је врло шарен и познаје се иза ћошка. Али код писања (а одатле ме знају ти који су ми то рекли)... да кажемо да наша стара гимназија даје јачи латински речник, башка што сам све те речи учио онако како се изговарају, док су за њих то енглеске али тешке и незгодне речи, те су грешили у враџбинама (spell <_<) чешће него ја, изражавали се како су навикли (својим свакодневним речником) и нису се нешто трудили око тога... те сам тим стицајем околности створио тај утисак код њих. Колико је то тачно, не бих имао појма. Можда је то мало и до те увежбаности, Бус би то боље објаснио, да сам навикао да брзо прекопам по сећању да нађем реч која најбоље одговара, јер толике године сваког дана користим бар два језика (а било је и сулудих дана кад су требала и четири, па ми се дешавало да понекад не знам који да исплазим).Па чуде се, јер су навикли да странци (а познаће странца свако) не говоре баш најбоље. Један мој другар Немац је учио српски, и у време кад га је научио таман довољно да пита келнера "зашто вино не хладан", и њега су сви хвалили како је добро научио и чудили се да је толико постигао за пола године.Јесте, јер ако политика осети да је он у некаквој већини, наћи ће начина да се удвара тој већини доносећи неки пропис против ње, а пропис ће онда дати одрешене руке некаквим органима да јој отежају живот, али тај орган добија мутна упутства, и џаба политичар тврди да се то не односи на тебе... док објасниш да ниси медвед...
Gül, premijer (valjda) Turske, je svojim sunardnicima u Njemackoj porucio, da uce njemacki, i to bez akcenta. Time je i drugu cijev, one tvoje dvocjevke, uperio u svoje sunardnike.
Link to comment
Gül, premijer (valjda) Turske, je svojim sunardnicima u Njemackoj porucio, da uce njemacki, i to bez akcenta.
Realistično! Mogao je da im poruči da im izrastu krila i plovne kožice. :D
Link to comment

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...