Jump to content
IGNORED

Tolkien vs. Andric


Аврам Гојић

Koja je knjiga bolja?  

118 members have voted

  1. 1. Koja je knjiga bolja

    • Lord of the Rings
      32
    • Na Drini cuprija
      86


Recommended Posts

Može. Ožeži!Mada nije mi jasno zašto bi uzela da čitaš Gospodara prstenova ako ti je Hobit već bio fuj :unsure: Ja sam Hobita noću čitao mlađoj sestri koja se pokrivala preko glave od straha šta će biti sa Bilbom... i tranzicija na LOTR je posle bila neizbežna. (A onda sam uzeo Mač od Šanare i ogadio sebi fantasy na sledećih X godina...)
Nije mi bio fuj, nego mi nije legao. A Gospodara sam posle uzela zbog preporuka ljudi cijem knjizevnom sudu verujem, dozvolila mogucnost da sam mozda Hobita citala u pogresno vreme, pa da se zato nisam odusevila kao oni. Ne kazem da ne valja, naravno, samo nije za mene.
Link to comment
Kakav homoerotizam? To je samo mitološki žal za mladost. Bukvalno ceo Tolkinov opus je prožet tim vajkanjem o nekim herojskim davno prošlim vremenima... to daje jedan ton pripovedanju koji ne mora sam po sebi da bude glupav, ali ispada takav kad ti se utucava u glavu iz stranice u stranicu. Valjda služi da uspostavi kod čitaoca suspension of disbelief, te during the waaar... priče te čine da poveruješ da je back in the day sve bilo moguće.Ali iritira supermature Michaela Moorcocka zato što je njegov teen angst beskonačno zreliji, na sve strane bledi gothic antiheroj koji nabija žene na svoj pakleni crni falusoid i posle plače za njima. Četrnaestogodišnjak najviše prezire "detinjaste" stvari :)
Mislio sam na "kad je Muškarac bio Muškarac". Stvarno nisam video nikakav žal za prošlim vremenima, a Tolkin nas u Gospodaru i Silmarilionu sve vreme ubeđuje kako je Srednji svet jedno jako opasno i mračno mesto prepuno zamki, a sva njegova dela obiluju slabostima ljudi i ponekom veličinom. Najveći junak koga je on stvorio je jedan neverovatni mračnjak koji svuda oko sebe seje jad i samo se sreće sa bedakom.
Link to comment
Za one koji su citali LOTR & Hobbita na srpskom i na engleskom, pitanje - kako ocenjujete kvalitet prevoda? (Ja ne znam, nisam nikad ni video Tolkiena na srpskom).
gospodin Zoran Stanojević je za Tolkina ono što je Vinaver za Rablea. duh dela: jedan na jedan. apsolutno briljantan prevod. Edited by Marko M. Dabovic
Link to comment
ali se ne radi ovde o dodeli Oskara popularnosti, nego o Nobelovoj nagradi, pa činjenica da je Andrić neinteresantniji u svetu ne bi trebalo da ima bilo kakve veze
Odlicno smo se razumeli, samo se ne slazemo. Za mene kvalitet literature nije definisan popularnoscu, a za tebe izgleda jeste.
Ne radi se o popularnosti, nego o popularnosti u kombinaciji sa sudom vremena. Lotr je objavljen pre skoro 60 godina, sto iskljucuje mogucnost da mu je popularnost proizvod pomodarstva. Andric je mozda bio malcice vise citan van eks-Yu kad je dobio nobelovu nagradu pa su ljudi hteli da vide o cemu se radi, medjutim njegov kvalitet ocigledno nije prepoznat, posto van prostora gde je deo skolske lektire malo ko je danas uopste cuo za njega.
Link to comment

Objektivno obojica su majstori jezika. Tolkin je stvorio za potrebe sveta koji je opisivao, nekoliko jezika, teritoriju, mape, kosmogoniju. Romani su mu epske priče, bajke, bildungsroman, putopis, prosto višedimenzioni spis koji opisuje jedan fantastični svet i u njemu priču.Andrić je majstor srpskohrvatskobosanskog jezika i dijalekata, ijekavice i ekavice. Na Drini Ćuprija koristi se u osnovnoj školi da bi se deci objasnile pojedine gramatičke strukture. Lično više mi se sviđa Andrić, jer je osim majstorije jezika majstor i pripovedanja, njegovi romani i priče su mi bliže, jezički, kulturološki i emotivno od, ma koliko kompleksnih, Tolkinovih bajki.

Link to comment
Za one koji su citali LOTR & Hobbita na srpskom i na engleskom, pitanje - kako ocenjujete kvalitet prevoda? (Ja ne znam, nisam nikad ni video Tolkiena na srpskom).
Hobit je dobar, a Gospodar je FANTASTIČAN! Čitanje Gospodara na oba jezika daje ti dvostruko uživanje. Preneo je kompletan duh, stihovi su mu fantastični, sve je u duhu, a prevodi imena i toponima su mu genijalni.Sećam se nekoliko pesmica, ali evo ova na primer:Old Tom Bombadil is a merry fellow, Bright blue his jacket is, and his boots are yellow. None has ever caught him yet, for Tom, he is the master: His songs are stronger songs, and his feet are faster.U prevodu (po sećanju)Stari Tom Bombadil je čudne vrste vrsnik, Žute su mu čizme, svetloplav mu prsnik.Niko ga još ne dosegnu, Tom vlast svoju drži:Njegove su pesme jače, nogama je brži.Stanojević je, inače, čovek koji obožava reči i jezik. On je lik koji kad baci popušenu cigaretu izbaci stih tipa "opek'o se zrikavac na moj bačen pikavac".
Link to comment
Ne radi se o popularnosti, nego o popularnosti u kombinaciji sa sudom vremena. Lotr je objavljen pre skoro 60 godina, sto iskljucuje mogucnost da mu je popularnost proizvod pomodarstva. Andric je mozda bio malcice vise citan van eks-Yu kad je dobio nobelovu nagradu pa su ljudi hteli da vide o cemu se radi, medjutim njegov kvalitet ocigledno nije prepoznat, posto van prostora gde je deo skolske lektire malo ko je danas uopste cuo za njega.
Ne slazem se uopste, a malo mi je cudno da ne primecujes da je Tolkien citava industrija, a ne tek pisac. Cak je donekle to bilo i u proslom veku (bezbroj izdanja Hobbita za najmladje, i sl.) A sad, mislim, da li treba nesto pricati?Nisam nigde napisao da je Tolkienova popularnost "pomodarstvo", mislim da sam vec naglasio da volim to da citam (pa cak i filmove, doduse u znatno manjoj meri).I, ako bas insistiras, "Ivo Andric" se pominje 2800 puta na Google Scholar-u, sto nije ni malo zanemarljiv broj. I mnogi izvori, koliko vidim, nisu sa nasih prostora, cak ih nema malo sa "vodecih svetskih univerziteta".Tvoje shvatanje pitanja "ko je bolji pisac" izuzetno cudno i, moram reci, neprihvatljivo. Ne vidim zasto ti je neophodna kvantifikacija da bi te uverila u ono sto sam mozes da utvrdis jednostavnim pogledom na doticne knjige. Znaci, ko je za tebe bolji pisac. To ti nece reci profesori sa "vidjenih svetskih univerziteta."
Link to comment
Pa sto ga skoro niko ne cita van nasih prostora, kad je tako dobar i citak?
To su sociološke stvari koje nemaju veze s kvalitetom literature. Izbor je odlična potvrda teze o nesamjerljivosti umjetničkih dijela. O Tolkienovim metaforama, alegorijama i politikama su u pravu jedni, drugi i treći. Toliki potencijal za učitavanje je ostvaren zahvaljujući konzistentnosti, upravo nevjerojatnom za fantastičnu epiku. Proizvoljnost u fantaziju je ono što ovaj žanr čini gadnim i odvratnim. Tolkien ima priču jaku ko željezo i zato je veliki pisac. I fra Ivo ima svoju politiku, ali nećemo o tome. Veliki je majstor stila. Svoj program iz eseja o Goji je iznijeo i demonstrirao u isti mah. Jedan od tvoraca bosanske antropologije&mitologije. Obojica umjetnički geniji i baš je super što ne moramo između njih birati.
Link to comment
ma, onako prevesti te pesmice je podvig sam po sebi...po sećanju:Put večno ide, nikad ne prestaje Od vrata gde poče i zatim.Daleko napred gde put nestajeMoram, ako mogu, da pratim.Nek' noge što slede umorno gazeDok ne dosegnu jedan put većiGde se sreću mnoga poslanja i staze.A kamo tad? Ne umem reći....Infantilno my arse.edit: bravo, Lujo, sve se slažem. ali morao sam ovako postaviti topic, da bude u duhu vremena. Edited by Marko M. Dabovic
Link to comment
gospodin Zoran Stanojević je za Tolkina ono što je Vinaver za Rablea.
To je onda fenomenalno.Tek mi je sad truba sto se ova omladina "smorila". Probace ponovo kad omatore, nadam se. :)
Link to comment
Ne slazem se uopste, a malo mi je cudno da ne primecujes da je Tolkien citava industrija, a ne tek pisac. Cak je donekle to bilo i u proslom veku (bezbroj izdanja Hobbita za najmladje, i sl.) A sad, mislim, da li treba nesto pricati?Nisam nigde napisao da je Tolkienova popularnost "pomodarstvo", mislim da sam vec naglasio da volim to da citam (pa cak i filmove, doduse u znatno manjoj meri).I, ako bas insistiras, "Ivo Andric" se pominje 2800 puta na Google Scholar-u, sto nije ni malo zanemarljiv broj. I mnogi izvori, koliko vidim, nisu sa nasih prostora, cak ih nema malo sa "vodecih svetskih univerziteta".Tvoje shvatanje pitanja "ko je bolji pisac" izuzetno cudno i, moram reci, neprihvatljivo. Ne vidim zasto ti je neophodna kvantifikacija da bi te uverila u ono sto sam mozes da utvrdis jednostavnim pogledom na doticne knjige. Znaci, ko je za tebe bolji pisac. To ti nece reci profesori sa "vidjenih svetskih univerziteta."
Sa jedne strane si u pravu, dozivljaj knjiga je subjektivan itd... Ali tema ovog topika je, ako sam dobro shvatio, da li je nobelovu nagradu trebalo dodeliti Andricu ili Tolkinu? E sad, mozda je citava ta stvar sa nagradama nebitna farsa, ali, ako se vec upustamo u tu igru, neka bude i radi zezanja, potrebno je naci neko drugo, objektivnije merilo za ocenjivanje kvaliteta od sopstvenog licnog dozivljaja. "Ok je bilo dati nagradu Andricu jer sam vise uzivao u njegovim romanima" bas i nije neki argument, ne? Kvantifikacija iliti popularnost, buduci zbir licnih dozivljaja, je jedan od alternativnih kriterijuma.
Link to comment
Sa jedne strane si u pravu, dozivljaj knjiga je subjektivan itd... Ali tema ovog topika je, ako sam dobro shvatio, da li je nobelovu nagradu trebalo dodeliti Andricu ili Tolkinu? E sad, mozda je citava ta stvar sa nagradama nebitna farsa, ali, ako se vec upustamo u tu igru, neka bude i radi zezanja, potrebno je naci neko drugo, objektivnije merilo za ocenjivanje kvaliteta od sopstvenog licnog dozivljaja. "Ok je bilo dati nagradu Andricu jer sam vise uzivao u njegovim romanima" bas i nije neki argument, ne? Kvantifikacija iliti popularnost, buduci zbir licnih dozivljaja, je jedan od alternativnih kriterijuma.
veruj mi da ni ja ne znam šta je tema topica, ali eto može da bude i to što kažeš laugh.gif ako već Nobelov komitet može da decidno kaže da je Tolkin loš pripovedač (isuse.gif), onda isto tako može i da se književnost kvantifikuje merilima akademije, tj. brojem referenci.
Link to comment

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...